×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 17.10

Psaumes 17.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 17.10  Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 17.10  Ils se renferment dans leur graisse,
Leur bouche parle avec orgueil,

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 17.10  ils se renferment dans leur graisse, leur bouche parle avec orgueil,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 17.10  Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.

Segond 21

Psaumes 17.10  Ils ferment leur cœur à la pitié, ils ont des paroles hautaines à la bouche.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 17.10  Ils s’enferment dans leur graisse,
l’arrogance est dans leur bouche.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 17.10  Ils sont bouffis de graisse,
leur bouche parle avec arrogance.

Bible de Jérusalem

Psaumes 17.10  Ils sont enfermés dans leur graisse, ils parlent, l’arrogance à la bouche.

Bible Annotée

Psaumes 17.10  Leur cœur, qui n’est que graisse, se ferme, Leur bouche parle avec arrogance.

John Nelson Darby

Psaumes 17.10  Ils sont enfermés dans leur propre graisse ; de leur bouche, ils parlent avec hauteur.

David Martin

Psaumes 17.10  La graisse leur cache le visage ; ils parlent fièrement de leur bouche.

Osterwald

Psaumes 17.10  Ils ferment leur cœur endurci ; leur bouche parle avec fierté.

Auguste Crampon

Psaumes 17.10  Ils ferment leurs entrailles à la pitié, ils ont à la bouche des paroles hautaines.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 17.10  Il a abaissé les cieux, et est descendu ; un nuage obscur est sous ses pieds.

André Chouraqui

Psaumes 17.10  Leur graisse les enferme, leurs bouches parlent avec fougue.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 17.10  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 17.10  חֶלְבָּ֥מֹו סָּגְר֑וּ פִּ֝֗ימֹו דִּבְּר֥וּ בְגֵאֽוּת׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 17.10  They are without pity. Listen to their boasting.