Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 145.19

Psaumes 145.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 145.19 (LSG)Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
Psaumes 145.19 (NEG)Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
Psaumes 145.19 (S21)Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, il entend leur cri et les sauve.
Psaumes 145.19 (LSGSN)Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve .

Les Bibles d'étude

Psaumes 145.19 (BAN)Resch.
Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent,
Il entend leur cri et les délivre.

Les « autres versions »

Psaumes 145.19 (MAR)[Res.] Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent, et il exauce leur cri, et les délivre.
Psaumes 145.19 (OST)Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent ; il entend leur cri, et les délivre.
Psaumes 145.19 (CAH)Il remplit les vœux de ceux qui le craignent ; il exauce leurs prières et les secourt.
Psaumes 145.19 (GBT)Il accomplira la volonté de ceux qui le craignent ; il exaucera leurs prières, et les sauvera.
Psaumes 145.19 (PGR)Il accomplit les vœux de ceux qui le craignent, Il entend leur cri, et leur est secourable.
Psaumes 145.19 (LAU)Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent, et il entend leur cri, et les sauve.
Psaumes 145.19 (DBY)Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent : il entend leur cri, et les sauve.
Psaumes 145.19 (TAN)Il accomplit les désirs de ses fidèles, entend leurs supplications et leur porte secours.
Psaumes 145.19 (FIL)Il fera la volonté de ceux qui Le craignent; * Il exaucera leurs prières, et Il les sauvera.
Psaumes 145.19 (SYN)Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent ; Il entend leur cri, et il les délivre.
Psaumes 145.19 (CRA)RESCH. Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent,
il entend leur cri et il les sauve.
Psaumes 145.19 (BPC)Il exauce le désir de ceux qui le craignent, - il entend leur cri, il les délivre.
Psaumes 145.19 (AMI)RESH. Il accomplira la volonté de ceux qui le craignent ; il exaucera leurs prières, et les sauvera.

Langues étrangères

Psaumes 145.19 (SWA)Atawafanyia wamchao matakwa yao, Naye atakisikia kilio chao na kuwaokoa.
Psaumes 145.19 (BHS)רְצֹון־יְרֵאָ֥יו יַעֲשֶׂ֑ה וְֽאֶת־שַׁוְעָתָ֥ם יִ֝שְׁמַ֗ע וְיֹושִׁיעֵֽם׃