Psaumes 145.17 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
David Martin - 1744 - MAR | Psaumes 145.17 | [Tsade.] L’Éternel est juste en toutes ses voies, et plein de bonté en toutes ses œuvres. |
Ostervald - 1811 - OST | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses œuvres. |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | Psaumes 145.17 | Iehovah est juste dans toutes ses voies, et bienfaisant dans toutes ses actions. |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAM | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste en toutes ses voies, et miséricordieux en tout ce qu’il fait. |
Bible de Lausanne - 1872 - LAU | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans toutes ses voies et plein d’amour dans tous ses ouvrages. |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
John Nelson Darby - 1885 - DBY | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans toutes ses voies, et bon dans toutes ses œuvres. |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STA | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Annotée - 1899 - BAN | Psaumes 145.17 | Tsadé. L’Éternel est juste dans toutes ses voies Et plein de bonté dans toutes ses œuvres. |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste en toutes ses voies, et généreux en tous ses actes. |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FIL | Psaumes 145.17 | Le Seigneur est juste dans toutes Ses voies, * et saint dans toutes Ses oeuvres. |
Louis Segond - 1910 - LSG | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres. |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYN | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans tous ses actes, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres. |
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRA | Psaumes 145.17 | TSADÉ. Yahweh est juste dans toutes ses voies, et miséricordieux dans toutes ses œuvres. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | Psaumes 145.17 | Yahweh est juste en toutes ses voies - et bon en toutes ses œuvres ; |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | Psaumes 145.17 | Yahvé est justice en toutes ses voies, amour en toutes ses œuvres ; |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRI | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEG | Psaumes 145.17 | L’Eternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres. |
Bible André Chouraqui - 1985 - CHU | Psaumes 145.17 | IHVH-Adonaï est juste en toutes ses routes, chérissant en toutes ses œuvres. |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDC | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TRE | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | Psaumes 145.17 | Le Seigneur est juste, quelles que soient ses voies, il montre sa bonté en toutes ses œuvres. |
Segond 21 - 2007 - S21 | Psaumes 145.17 | L’Éternel est juste dans toutes ses voies et bon dans toutes ses œuvres. |
King James en Français - 2016 - KJF | Psaumes 145.17 | Le SEIGNEUR est droit dans tous ses chemins, et saint dans toutes ses œuvres. |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
La Vulgate - 1454 - VUL | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHS | Psaumes 145.17 | צַדִּ֣יק יְ֭הוָה בְּכָל־דְּרָכָ֑יו וְ֝חָסִ֗יד בְּכָל־מַעֲשָֽׂיו׃ |
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNT | Psaumes 145.17 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |