×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 133.2

Psaumes 133.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile la meilleure
Qui, (répandue) sur la tête,
Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron,
Qui descend sur le bord de ses vêtements.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 133.2  C’est comme le parfum répandu sur la tête, qui descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, qui descend sur le bord de ses vêtements.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.

Segond 21

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse versée sur la tête qui descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, et sur le col de ses vêtements.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile parfumée
répandue sur la tête,
qui descend sur la barbe, la barbe d’Aaron,
et coule jusqu’au bord
de ses habits.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile qui parfume la tête,
et descend sur la barbe,
sur la barbe d’Aaron,
qui descend sur le col de son vêtement.

Bible de Jérusalem

Psaumes 133.2  C’est une huile excellente sur la tête, qui descend sur la barbe, qui descend sur la barbe d’Aaron, sur le col de ses tuniques.

Bible Annotée

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile excellente répandue sur la tête, Descendant sur la barbe, la barbe d’Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements ;

John Nelson Darby

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse, répandue sur la tête, qui descendait sur la barbe, la barbe d’Aaron, qui descendait sur le bord de ses vêtements ;

David Martin

Psaumes 133.2  C’est comme cette huile précieuse, répandue sur la tête, laquelle découle sur la barbe d’Aaron, et qui découle sur le bord de ses vêtements ;

Osterwald

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse, qui descend sur la tête et sur la barbe d’Aaron, qui descend jusqu’au bord de ses vêtements ;

Auguste Crampon

Psaumes 133.2  C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête, coule sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, qui descend sur le bord de son vêtement.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 133.2  élevez vos mains vers le sanctuaire, et bénissez le Seigneur.

André Chouraqui

Psaumes 133.2  Comme la bonne huile sur la tête descend sur la barbe, la barbe d’Aarôn, descend sur la bouche de sa chape,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 133.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 133.2  כַּשֶּׁ֤מֶן הַטֹּ֨וב׀ עַל־הָרֹ֗אשׁ יֹרֵ֗ד עַֽל־הַזָּקָ֥ן זְקַֽן־אַהֲרֹ֑ן שֶׁ֝יֹּרֵ֗ד עַל־פִּ֥י מִדֹּותָֽיו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 133.2  For harmony is as precious as the fragrant anointing oil that was poured over Aaron's head, that ran down his beard and onto the border of his robe.