×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 130.3

Psaumes 130.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 130.3  Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 130.3  Si tu gardais (le souvenir) des fautes, Éternel,
Seigneur, qui pourrait subsister ?

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 130.3  Si tu prenais garde aux fautes, SEIGNEUR (Yah), Seigneur, qui pourrait tenir debout ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 130.3  Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?

Segond 21

Psaumes 130.3  Si tu tenais compte de nos fautes, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 130.3  Ô Éternel, si tu retiens nos fautes,
Seigneur, qui donc subsistera ?

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 130.3  Si tu retiens les fautes, Seigneur !
Seigneur, qui subsistera ?

Bible de Jérusalem

Psaumes 130.3  Si tu retiens les fautes, Yahvé, Seigneur, qui subsistera ?

Bible Annotée

Psaumes 130.3  Si tu gardes les iniquités, ô Éternel !… Seigneur, qui subsistera ?

John Nelson Darby

Psaumes 130.3  Ô Jah ! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera ?

David Martin

Psaumes 130.3  Ô Éternel ! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera ?

Osterwald

Psaumes 130.3  Éternel, si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera ?

Auguste Crampon

Psaumes 130.3  Si tu gardes le souvenir de l’iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister ?

Lemaistre de Sacy

Psaumes 130.3  Qu’Israël espère au Seigneur, dès maintenant et dans tous les siècles.

André Chouraqui

Psaumes 130.3  Si tu gardais les torts, Yah, Adonaï, qui se lèverait ?

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 130.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 130.3  אִם־עֲוֹנֹ֥ות תִּשְׁמָר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 130.3  LORD, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?