Psaumes 122.6 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 122.6 (LSG) | Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos ! |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 122.6 (NEG) | Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos ! |
Segond 21 (2007) | Psaumes 122.6 (S21) | Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos ! |
Louis Segond + Strong | Psaumes 122.6 (LSGSN) | Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos ! |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Psaumes 122.6 (BAN) | Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent tranquilles ! |
Les « autres versions » | ||
David Martin (1744) | Psaumes 122.6 (MAR) | Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité. |
Ostervald (1811) | Psaumes 122.6 (OST) | Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent de la paix ! |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 122.6 (CAH) | Souhaitez la paix à Ierouschalaïm, et que ceux qui t’aiment soient heureux. |
Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 122.6 (GBT) | Demandez la paix pour Jérusalem. Que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance de tous les biens. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 122.6 (PGR) | Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t’aiment ! |
Lausanne (1872) | Psaumes 122.6 (LAU) | Demandez la paix de Jérusalem. Qu’ils aient du repos, ceux qui t’aiment ! |
Darby (1885) | Psaumes 122.6 (DBY) | Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 122.6 (TAN) | Présentez vos saluts de paix à Jérusalem : "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment !" |
Fillion (1904) | Psaumes 122.6 (FIL) | Demandez des grâces de paix pour Jérusalem, * et que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance. |
Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 122.6 (SYN) | Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent en sécurité ! |
Auguste Crampon (1923) | Psaumes 122.6 (CRA) | Faites des vœux pour Jérusalem : Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment ! |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 122.6 (BPC) | Souhaitez la paix à Jérusalem, - qu’ils jouissent du repos ceux qui t’aiment, |
Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 122.6 (AMI) | Demandez à Dieu tout ce qui peut contribuer à la paix de Jérusalem, et que ceux qui t’aiment, ô ville sainte, soient dans le repos ! |
Langues étrangères | ||
Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 122.6 (SWA) | Utakieni Yerusalemu amani; Na wafanikiwe wakupendao; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 122.6 (BHS) | שַׁ֭אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃ |