Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 108.6

Psaumes 108.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 108.6 (LSG)(108.7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous !
Psaumes 108.6 (NEG)Elève-toi sur les cieux, ô Dieu ! Et que ta gloire soit sur toute la terre !
Psaumes 108.6 (S21)Elève-toi au-dessus du ciel, ô Dieu, et que ta gloire soit sur toute la terre !
Psaumes 108.6 (LSGSN) Afin que tes bien-aimés soient délivrés , Sauve par ta droite, et exauce -nous !

Les Bibles d'étude

Psaumes 108.6 (BAN)Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu !
Et que ta gloire soit sur toute la terre !

Les « autres versions »

Psaumes 108.6 (SAC)Donnez au pécheur l’empire sur lui ; et que le démon soit toujours à son côté droit.
Psaumes 108.6 (MAR)Afin que ceux que tu aimes soient délivrés ; sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.
Psaumes 108.6 (OST)Ô Dieu, élève-toi sur les cieux ! Que ta gloire soit sur toute la terre,
Psaumes 108.6 (CAH)Elève-toi, Dieu ! sur le ciel, et que sur toute la terre soit ta gloire,
Psaumes 108.6 (GBT)O Dieu, élevez-vous au-dessus des cieux, et que votre gloire éclate sur toute la terre,
Psaumes 108.6 (PGR)Elève-toi, ô Dieu, sur les Cieux, et que sur toute la terre apparaisse ta gloire !
Psaumes 108.6 (LAU)Élève-toi, ô Dieu ! sur les cieux, et que ta gloire soit sur toute la terre.
Psaumes 108.6 (DBY)Afin que tes biens aimés soient délivrés, sauve par ta droite, et réponds-moi.
Psaumes 108.6 (TAN)Montre ta grandeur, ô Dieu, qui dépasse les cieux ; que ta gloire brille sur toute la terre !
Psaumes 108.6 (VIG)Livrez-le au pouvoir du pécheur, et que le démon (diable) se tienne à sa droite.
Psaumes 108.6 (FIL)Soyez exalté, ô Dieu, au-dessus des cieux, et que Votre gloire brille sur toute la terre; *
Psaumes 108.6 (SYN)Afin que tes bien-aimés soient délivrés ! Sauve-moi par ta main droite, et exauce-moi !
Psaumes 108.6 (CRA)Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu ;
que ta gloire brille sur toute la terre !
Psaumes 108.6 (BPC)Afin que tes élus soient délivrés, - sauve-nous par ta droite et exauce-nous !
Psaumes 108.6 (AMI)Élevez-vous, ô Dieu ! au-dessus des cieux, et que votre gloire éclate sur toute la terre,

Langues étrangères

Psaumes 108.6 (LXX)κατάστησον ἐπ’ αὐτὸν ἁμαρτωλόν καὶ διάβολος στήτω ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ.
Psaumes 108.6 (VUL)constitue super eum peccatorem et diabulus stet a dextris eius
Psaumes 108.6 (SWA)Ili wapenzi wako waopolewe, Uokoe kwa mkono wako wa kuume, uniitikie.
Psaumes 108.6 (BHS)(108.5) ר֣וּמָה עַל־שָׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים וְעַ֖ל כָּל־הָאָ֣רֶץ כְּבֹודֶֽךָ׃