Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 107.19

Psaumes 107.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 107.19 (LSG)Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
Psaumes 107.19 (NEG)Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
Psaumes 107.19 (S21)Dans leur détresse, ils ont crié à l’Éternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
Psaumes 107.19 (LSGSN)Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;

Les Bibles d'étude

Psaumes 107.19 (BAN)Et ils crièrent à l’Éternel dans leur détresse…
Il les délivra de leurs angoisses !

Les « autres versions »

Psaumes 107.19 (MAR)Alors ils ont crié vers l’Éternel dans leur détresse, [et] il les a délivrés de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (OST)Alors ils ont crié à l’Éternel dans leur détresse ; et il les a délivrés de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (CAH)Dans leur détresse ils ont crié vers Iehovah, il les a délivrés de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (GBT)Dans leur angoisse ils ont crié vers le Seigneur, et il les a tirés de leur détresse.
Psaumes 107.19 (PGR)Mais ils crièrent à l’Éternel dans leur détresse, et Il les délivra de leurs perplexités ;
Psaumes 107.19 (LAU)Alors ils crièrent à l’Éternel dans leur détresse, et il les sauva de leurs angoisses ;
Psaumes 107.19 (DBY)Alors ils ont crié à l’Éternel dans leur détresse, et il les a délivrés de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (TAN)Mais ils crièrent vers l’Éternel dans leur détresse : il les sauva de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (FIL)Et ils crièrent au Seigneur dans leur tribulation, * et Il les tira de leurs nécessités.
Psaumes 107.19 (SYN)Alors ils ont crié vers l’Éternel, dans leur détresse, Et il les a délivrés de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (CRA)Dans leur détresse, ils crièrent vers Yahweh,
et il les sauva de leurs angoisses.
Psaumes 107.19 (BPC)Ils crièrent alors vers Yahweh dans leur détresse, - il les sauva de leurs angoisses,
Psaumes 107.19 (AMI)Ils ont crié vers le Seigneur du milieu de leur affliction ; et il les a délivrés de l’extrémité où ils se trouvaient.

Langues étrangères

Psaumes 107.19 (SWA)Wakamlilia Bwana katika dhiki zao, Akawaponya na shida zao.
Psaumes 107.19 (BHS)וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקֹותֵיהֶ֗ם יֹושִׁיעֵֽם׃