×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 40.11

Job 40.11 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 40.11  (40.6) Répands les flots de ta colère, Et d’un regard abaisse les hautains !

Segond dite « à la Colombe »

Job 40.11  Répands les flots de ta colère,
Regarde tous les orgueilleux et abaisse-les !

Nouvelle Bible Segond

Job 40.11  Répands les flots de ta colère, regarde tous les orgueilleux et abaisse–les !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 40.11  Le voici ! Sa force est dans ses reins, Et sa vigueur dans les muscles de son ventre ;

Segond 21

Job 40.11  Déverse le trop-plein de ta colère et d’un regard abaisse ceux qui font les fiers !

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 40.11  Répands les flots de ton indignation
et, d’un regard, courbe tous les hautains !

Traduction œcuménique de la Bible

Job 40.11  Epanche les flots de ta colère,
et d’un regard abaisse tous les hautains.

Bible de Jérusalem

Job 40.11  Fais éclater les fureurs de ta colère, d’un regard, courbe l’arrogant.

Bible Annotée

Job 40.11  Voici, sa force est dans ses reins, Sa vigueur dans les muscles de son ventre.

John Nelson Darby

Job 40.11  (40.6) Répands les fureurs de ta colère, et regarde tout ce qui s’élève et abaisse-le ;

David Martin

Job 40.11  Voilà maintenant, sa force est en ses flancs, et sa vertu est dans le nombril de son ventre.

Osterwald

Job 40.11  Vois donc : sa force est dans ses flancs, et sa vigueur dans les muscles de son ventre.

Auguste Crampon

Job 40.11  épanche les flots de ta colère, d’un regard abaisse tout superbe.

Lemaistre de Sacy

Job 40.11  Sa force est dans ses reins  ; sa vertu est dans le nombril de son ventre.

André Chouraqui

Job 40.11  et que se dispersent les emportements de ta fureur ! Vois tout orgueilleux, rabaisse-le !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 40.11  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 40.11  הָ֭פֵץ עֶבְרֹ֣ות אַפֶּ֑ךָ וּרְאֵ֥ה כָל־גֵּ֝אֶ֗ה וְהַשְׁפִּילֵֽהוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 40.11  Give vent to your anger. Let it overflow against the proud.