Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 38.31

Job 38.31 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 38.31 (LSG)Noues-tu les liens des Pléiades, Ou détaches-tu les cordages de l’Orion ?
Job 38.31 (NEG)Noues-tu les liens des Pléiades, Ou détaches-tu les cordages de l’Orion ?
Job 38.31 (S21)« Peux-tu serrer les liens des Pléiades ou détacher les cordages d’Orion ?
Job 38.31 (LSGSN)Noues -tu les liens des Pléiades, Ou détaches -tu les cordages de l’Orion ?

Les Bibles d'étude

Job 38.31 (BAN)Est-ce toi qui noues les liens des Pléiades, Ou qui détaches les cordes d’Orion ?

Les « autres versions »

Job 38.31 (SAC)Pourrez-vous joindre ensemble les étoiles brillantes des Pléiades, et détourner l’Ourse de son cours ?
Job 38.31 (MAR)Pourrais-tu retenir les délices de la Poussinière, ou faire lever les tempêtes [qu’excite] la constellation d’Orion ?
Job 38.31 (OST)Peux-tu resserrer les liens des Pléiades, ou détacher les chaînes d’Orion ?
Job 38.31 (CAH)Noues-tu les liens des Pléiades ? ou desserres-tu les chaînes de l’Orion ?
Job 38.31 (GBT)Est-ce toi qui pourras rapprocher les brillantes Pléiades ou disperser les étoiles de l’Ourse ?
Job 38.31 (PGR)As-tu formé le lien qui unit les Pléiades ? Ou peux-tu détacher les chaînes d’Orion ?
Job 38.31 (LAU)Peux-tu serrer les liens des Pléiades, ou détacher les chaînes d’Orion ?
Job 38.31 (DBY)Peux-tu serrer les liens des Pléiades, ou détacher les cordes d’Orion ?
Job 38.31 (TAN)Est-ce toi qui noues les bandeaux des Pléiades ou qui relâches les liens de l’Orion ?
Job 38.31 (VIG)Pourras-tu joindre ensemble les brillantes étoiles des Pléiades, et détourner l’Ours (Arcturus) de son cours ?
Job 38.31 (FIL)Pourras-tu joindre ensemble les brillantes étoiles des Pléiades, et détourner l’Ours de son cours?
Job 38.31 (CRA)Est-ce toi qui serres les liens des Pléiades, ou pourrais-tu relâcher les chaînes d’Orion ?
Job 38.31 (BPC)Noueras-tu les liens des Pléiades, - ou dénoueras-tu les cordes d’Orion ?
Job 38.31 (AMI)Pourriez-vous joindre ensemble les étoiles brillantes des Pléiades, et détourner l’Ourse de son cours ?

Langues étrangères

Job 38.31 (LXX)συνῆκας δὲ δεσμὸν Πλειάδος καὶ φραγμὸν Ὠρίωνος ἤνοιξας.
Job 38.31 (VUL)numquid coniungere valebis micantes stellas Pliadis aut gyrum Arcturi poteris dissipare
Job 38.31 (SWA)Je! Waweza kuufunga mnyororo wa Kilimia, Au kuvilegeza vifungo vya Orioni?
Job 38.31 (BHS)הַֽ֭תְקַשֵּׁר מַעֲדַנֹּ֣ות כִּימָ֑ה אֹֽו־מֹשְׁכֹ֖ות כְּסִ֣יל תְּפַתֵּֽחַ׃