×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 27.21

Job 27.21 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 27.21  Le vent d’orient l’emporte, et il s’en va ; Il l’arrache violemment de sa demeure.

Segond dite « à la Colombe »

Job 27.21  Le vent d’orient l’emporte, et il s’en va ;
Il l’arrache violemment de l’endroit où il est.

Nouvelle Bible Segond

Job 27.21  Le vent d’est l’emporte, et il s’en va ; il l’arrache violemment du lieu qu’il habitait.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 27.21  Le vent d’orient l’emporte, et il s’en va ; Il l’arrache violemment de sa demeure.

Segond 21

Job 27.21  le vent d’est le soulève et il s’en va, il est violemment arraché de l’endroit qu’il occupait.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 27.21  Le vent d’orient l’emporte et le fait disparaître,
il l’arrache à son lieu.

Traduction œcuménique de la Bible

Job 27.21  Le sirocco l’emporte et il s’en va,
le vent l’arrache de chez lui.

Bible de Jérusalem

Job 27.21  Un vent d’est le soulève et l’entraîne, l’arrache à son lieu de séjour.

Bible Annotée

Job 27.21  Le vent d’Orient l’emporte, il s’en va ; Le vent l’arrache loin de son lien.

John Nelson Darby

Job 27.21  Le vent d’orient l’enlève, et il s’en va, et dans un tourbillon il l’emporte de son lieu.

David Martin

Job 27.21  Le vent d’Orient l’emportera, et il s’en ira ; il l’enlèvera, dis-je, de sa place comme un tourbillon.

Osterwald

Job 27.21  Le vent d’Orient l’emporte, et il s’en va ; il l’arrache de sa place comme un tourbillon.

Auguste Crampon

Job 27.21  Le vent d’orient l’emporte, et il disparaît ; il l’arrache violemment de sa demeure.

Lemaistre de Sacy

Job 27.21  Un vent brûlant le saisira et l’emportera, et l’enlèvera de sa place comme un tourbillon.

André Chouraqui

Job 27.21  Le vent du levant le porte ; il va en tempête loin de son lieu.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 27.21  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 27.21  יִשָּׂאֵ֣הוּ קָדִ֣ים וְיֵלַ֑ךְ וִֽ֝ישָׂעֲרֵ֗הוּ מִמְּקֹמֹֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 27.21  The east wind carries them away, and they are gone. It sweeps them away.