×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esdras 9.4

Esdras 9.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esdras 9.4  Auprès de moi s’assemblèrent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d’Israël, à cause du péché des fils de la captivité ; et moi, je restai assis et désolé, jusqu’à l’offrande du soir.

Segond dite « à la Colombe »

Esdras 9.4  Auprès de moi s’assemblèrent tous ceux qui tremblaient à cause des paroles du Dieu d’Israël, au sujet de la mauvaise action des déportés, et moi, je restai assis et désolé jusqu’à l’offrande du soir.

Nouvelle Bible Segond

Esdras 9.4  Auprès de moi se rassemblèrent tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël, à cause du sacrilège commis par les exilés ; quant à moi, je restai assis, atterré, jusqu’à l’heure de l’offrande du soir. 5 Puis, à l’heure de l’offrande du soir, je me levai du sein de mon affliction, avec mon vêtement et mon manteau déchirés, je tombai à genoux, je tendis les mains vers le SEIGNEUR, mon Dieu

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 9.4  Auprès de moi s’assemblèrent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d’Israël, à cause du péché des fils de la captivité ; et moi, je restai assis et désolé, jusqu’à l’offrande du soir.

Segond 21

Esdras 9.4  À mes côtés se sont rassemblés tous ceux qui tremblaient devant les paroles prononcées par le Dieu d’Israël contre l’infidélité des exilés. Pour ma part, je suis resté assis, accablé, jusqu’à l’offrande du soir.

Les autres versions

Bible du Semeur

Esdras 9.4  Autour de moi se réunirent, à cause de cette infidélité des anciens exilés, tous ceux qui étaient respectueux des paroles du Dieu d’Israël. Je restai ainsi assis, accablé, jusqu’à l’offrande du soir.

Traduction œcuménique de la Bible

Esdras 9.4  Tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël se réunirent auprès de moi à cause de cette infidélité des déportés et moi, je restai assis, accablé, jusqu’à l’offrande du soir.

Bible de Jérusalem

Esdras 9.4  Tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël se rassemblèrent autour de moi, devant cette infidélité des exilés. Quant à moi, je restai assis, accablé, jusqu’à l’oblation du soir.

Bible Annotée

Esdras 9.4  Et tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël s’assemblèrent vers moi à cause de l’infidélité des exilés, et moi je restai assis, désolé, jusqu’au temps de l’oblation du soir ;

John Nelson Darby

Esdras 9.4  et vers moi s’assemblèrent tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël, à cause du péché de ceux qui avaient été transportés ; et je restai assis, désolé, jusqu’à l’offrande du soir.

David Martin

Esdras 9.4  Et tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël, s’assemblèrent vers moi à cause du crime de ceux de la captivité, et je demeurai assis tout désolé jusqu’à l’oblation du soir.

Osterwald

Esdras 9.4  Et tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d’Israël, s’assemblèrent vers moi, à cause du crime de ceux de la captivité, et je me tins assis, tout désolé, jusqu’à l’oblation du soir.

Auguste Crampon

Esdras 9.4  Auprès de moi se réunirent tous ceux qui tremblaient à cause des paroles du Dieu d’Israël, à cause de la transgression des fils de la captivité ; et moi, je restai assis, consterné, jusqu’à l’oblation du soir.

Lemaistre de Sacy

Esdras 9.4  Tous ceux qui craignaient la parole du Dieu d’Israël s’assemblèrent auprès de moi pour ce violement de la loi, qu’avaient commis ceux qui étaient revenus de captivité, et je demeurai assis et tout triste jusqu’au sacrifice du soir.

André Chouraqui

Esdras 9.4  Vers moi se réunissent tous ceux qui tremblent aux paroles de l’Elohîms d’Israël sur la rébellion de l’exil. Moi, je m’assois, désolé, jusqu’à l’offrande du soir.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esdras 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 9.4  וְאֵלַ֣י יֵאָסְפ֗וּ כֹּ֤ל חָרֵד֙ בְּדִבְרֵ֣י אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ל מַ֣עַל הַגֹּולָ֑ה וַאֲנִי֙ יֹשֵׁ֣ב מְשֹׁומֵ֔ם עַ֖ד לְמִנְחַ֥ת הָעָֽרֶב׃

Versions étrangères

New Living Translation

Esdras 9.4  Then all who trembled at the words of the God of Israel came and sat with me because of this unfaithfulness of his people. And I sat there utterly appalled until the time of the evening sacrifice.