×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esdras 2.56

Esdras 2.56 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esdras 2.56  les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,

Segond dite « à la Colombe »

Esdras 2.56  les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Guiddel,

Nouvelle Bible Segond

Esdras 2.56  les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Guiddel,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 2.56  les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,

Segond 21

Esdras 2.56  de Jaala, de Darkon, de Guiddel,

Les autres versions

Bible du Semeur

Esdras 2.56  de Yaala, de Darqôn, de Guiddel,

Traduction œcuménique de la Bible

Esdras 2.56  les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Guiddel,

Bible de Jérusalem

Esdras 2.56  les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Giddel,

Bible Annotée

Esdras 2.56  fils de Jaala, fils de Darkon, fils de Guiddel,

John Nelson Darby

Esdras 2.56  les fils de Peruda, les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,

David Martin

Esdras 2.56  Les enfants de Jahala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel,

Osterwald

Esdras 2.56  Les enfants de Jaala, les enfants de Darkon, les enfants de Guiddel ;

Auguste Crampon

Esdras 2.56  les fils de Jala, les fils de Dercon, les fils de Geddel,

Lemaistre de Sacy

Esdras 2.56  les enfants de Jala, les enfants de Dercon, les enfants de Geddel,

André Chouraqui

Esdras 2.56  Benéi Ia’ala, Benéi Darqôn, Benéi Guidél,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esdras 2.56  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 2.56  בְּנֵי־יַעְלָ֥ה בְנֵי־דַרְקֹ֖ון בְּנֵ֥י גִדֵּֽל׃

Versions étrangères

New Living Translation

Esdras 2.56  Jaalah, Darkon, Giddel,