Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique 2 Chroniques 9.26

2 Chroniques 9.26 comparé dans 15 versions de la Bible différentes.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois depuis le Fleuve, le pays des Philistins, et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Bible du Semeur

2 Chroniques 9.26  Salomon dominait sur tous les rois de la région s’étendant depuis l’Euphrate jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 9.26  Il domina sur tous les rois depuis le Fleuve, jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 9.26  Il étendit son pouvoir sur tous les rois depuis le Fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Segond 21

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois établis entre l’Euphrate et le pays des Philistins, et jusqu’à la frontière de l’Égypte.

Bible Annotée

2 Chroniques 9.26  Et il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

John Nelson Darby

2 Chroniques 9.26  Et il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

David Martin

2 Chroniques 9.26  Et il dominait sur tous les Rois, depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins, et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Osterwald

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins, et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Auguste Crampon

2 Chroniques 9.26  Il dominait sur tous les rois, depuis le Fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 9.26  Sa puissance s’étendit même sur tous les rois qui étaient depuis l’Euphrate jusqu’à la terre des Philistins, et jusques aux frontières de l’Égypte.

André Chouraqui

2 Chroniques 9.26  Il est le gouverneur de tous les rois, du Fleuve jusqu’à la terre des Pelishtîm et jusqu’à la frontière de Misraîm.

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 9.26  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 9.26  וַיְהִ֥י מֹושֵׁ֖ל בְּכָל־הַמְּלָכִ֑ים מִן־הַנָּהָר֙ וְעַד־אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַ֖ד גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃