×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 9.24

2 Chroniques 9.24 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 9.24  Et chacun d’eux apportait son présent, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets ; et il en était ainsi chaque année.

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 9.24  Chacun d’eux apportait son offrande, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets. Il en était ainsi chaque année.

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 9.24  Chacun apportait son présent, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des essences odoriférantes, des chevaux et des mulets. Il en était ainsi chaque année.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 9.24  Et chacun d’eux apportait son présent, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets ; et il en était ainsi chaque année.

Segond 21

2 Chroniques 9.24  et chacun d’eux apportait son cadeau : des objets en argent et en or, des habits, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets. Cela se passait de cette manière chaque année.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 9.24  Et chaque année, ces visiteurs lui apportaient leurs présents : des objets d’argent et d’or, des vêtements, des armes, des épices et des parfums, des chevaux et des mulets.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 9.24  Chacun apportait son offrande : objets d’argent, objets d’or, vêtements, armes, aromates, chevaux et mulets : et cela chaque année.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 9.24  et chacun apportait son présent : vases d’argent et vases d’or, vêtements, armes et aromates, chevaux et mulets, et ainsi d’année en année.

Bible Annotée

2 Chroniques 9.24  Et chacun apportait son présent, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets ; et il en était ainsi chaque année.

John Nelson Darby

2 Chroniques 9.24  Et ils apportaient chacun son présent : des vases d’argent et des vases d’or, et des vêtements, des armes, et des aromates, des chevaux et des mulets : chaque année le tribut de l’année.

David Martin

2 Chroniques 9.24  Et chacun d’eux lui apportait son présent, [savoir] des vaisseaux d’argent, des vaisseaux d’or, des vêtements, des armes et des choses aromatiques, [et lui amenait] des chevaux, et des mulets chaque année.

Osterwald

2 Chroniques 9.24  Et chacun d’eux apportait son présent, des vases d’argent, et des vases d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets, année par année.

Auguste Crampon

2 Chroniques 9.24  et chacun apportait son présent, des objets d’argent et des objets d’or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets, chaque année.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 9.24  et chacun lui faisait présent tous les ans de vases d’or et d’argent, d’étoffes précieuses , d’armes, de parfums, de chevaux et de mulets.

André Chouraqui

2 Chroniques 9.24  Ils font venir, chaque homme, son offrande, objets d’argent, objets d’or, robes, armes, aromates, chevaux, mulets, la parole d’année en année.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 9.24  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 9.24  וְהֵ֣ם מְבִיאִ֣ים אִ֣ישׁ מִנְחָתֹ֡ו כְּלֵ֣י כֶסֶף֩ וּכְלֵ֨י זָהָ֤ב וּשְׂלָמֹות֙ נֵ֣שֶׁק וּבְשָׂמִ֔ים סוּסִ֖ים וּפְרָדִ֑ים דְּבַר־שָׁנָ֖ה בְּשָׁנָֽה׃ פ