Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 34.15

2 Chroniques 34.15 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC et il dit au secrétaire Saphan : J’ai trouvé le livre de la loi du Seigneur dans le temple. Et il le lui mit entre les mains.
MARAlors Hilkija prenant la parole dit à Saphan le Secrétaire : J’ai trouvé le Livre de la Loi dans la maison de l’Éternel. Et Hilkija donna le Livre à Saphan.
OSTAlors Hilkija, prenant la parole, dit à Shaphan, le secrétaire : J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Éternel. Et Hilkija donna le livre à Shaphan.
CAH‘Hilkiahou prit la parole, et dit à Schaphane le scribe : J’ai trouvé un livre de la doctrine dans la maison de Iehovah. Et ‘Hilkiahou remit ce livre à Schaphane.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRAlors Hilkia prit la parole et dit à Saphan, le Secrétaire : J’ai trouvé dans le Temple de l’Éternel le livre de la Loi ! et Hilkia remit le livre à Saphan.
LAUEt Hilkia prit la parole et dit à Schaphan, le scribe : J’ai trouvé le livre de la loi dans la Maison de l’Éternel. Et Hilkia donna le livre à Schaphan.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt Hilkija prit la parole et dit à Shaphan, le scribe : J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Éternel. Et Hilkija donna le livre à Shaphan.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt Hilkija prit la parole et dit à Saphan, le secrétaire : J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Éternel. Et Hilkija donna le livre à Saphan.
ZAKHilkiyyahou prit la parole et dit à Chafân, le secrétaire : « Le livre de la Loi a été trouvé par moi dans le temple du Seigneur. » Et Hilkiyyahou donna le livre à Chafân.
VIGEt il dit au secrétaire Saphan : J’ai trouvé le livre de la loi (du Seigneur) dans le temple (la maison du Seigneur). Et il le lui remit.
FILEt il dit au secrétaire Saphan : J’ai trouvé le livre de la loi du Seigneur dans le temple. Et il le lui remit.
LSGAlors Hilkija prit la parole et dit à Schaphan, le secrétaire : J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Éternel. Et Hilkija donna le livre à Schaphan.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAAlors Helcias, prenant la parole, dit à Saphan, le secrétaire : «?J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de Yahweh?» ; et Helcias donna le livre à Saphan.
BPCHelcias prit la parole et dit à Saphan, le secrétaire : “J’ai trouvé le livre de la Loi dans la maison de Yahweh.” Et Helcias donna le livre à Saphan.
JERHilqiyyahu prit la parole et dit au secrétaire Shaphân : "J’ai trouvé le livre de la Loi dans le Temple de Yahvé." Et Hilqiyyahu donna le livre à Shaphân.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGAlors Hilkija prit la parole et dit à Schaphan, le secrétaire: J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Eternel. Et Hilkija donna le livre à Schaphan.
CHUHilqyahou répond et dit à Shaphân, l’actuaire : « J’ai trouvé l’Acte de la tora dans la maison de IHVH-Adonaï. » Hilqyahou donne l’Acte à Shaphân.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPHilkiyas prit la parole et dit au secrétaire Chafan: “J’ai trouvé le livre de la Loi dans la Maison de Yahvé.” Et Hilkiyas remit le livre à Chafan.
S21Alors Hilkija prit la parole et dit à Shaphan, le secrétaire : « J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l’Éternel. » Hilkija donna le livre à Shaphan.
KJFAlors Hilkija, prenant la parole, dit à Shaphan, le secrétaire: J’ai trouvé le livre de la loi dans la maison du SEIGNEUR. Et Hilkija donna le livre à Shaphan.
LXXκαὶ ἀπεκρίθη Χελκιας καὶ εἶπεν πρὸς Σαφαν τὸν γραμματέα βιβλίον νόμου εὗρον ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ ἔδωκεν Χελκιας τὸ βιβλίον τῷ Σαφαν.
VULet ait ad Saphan scribam librum legis inveni in domo Domini et tradidit ei
BHSוַיַּ֣עַן חִלְקִיָּ֗הוּ וַיֹּ֨אמֶר֙ אֶל־שָׁפָ֣ן הַסֹּופֵ֔ר סֵ֧פֶר הַתֹּורָ֛ה מָצָ֖אתִי בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתֵּ֧ן חִלְקִיָּ֛הוּ אֶת־הַסֵּ֖פֶר אֶל־שָׁפָֽן׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !