Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 8.1

1 Chroniques 8.1 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Benjamin engendra Balé son aîné, Asbel le second, Ahara le troisième,
MAROr Benjamin engendra Bélah, qui fut son premier-né, Asbel le second, Achrah le troisième,
OSTBenjamin engendra Béla, son premier-né, Ashbel le second, Achrach le troisième,
CAHBiniamine engendra Bela, son aîné, Ase deuxième, et A’hra’h, le troisième.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt Benjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel, le second, et Aherach, le troisième,
LAUBenjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel, le second, et Akrak, le troisième,
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt Benjamin engendra Béla, son premier-né ; Ashbel, le second ; et Akhrakh, le troisième ;
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANBenjamin engendra Béla, son fils premier-né, Aschbel, le second, Achrach, le troisième,
ZAKBenjamin engendra Bêla, qui fut son premier-né, Achbêl, le second, Ahrah, le troisième,
VIGOr Benjamin engendra Balé son aîné, Asbel le second, Ahara le troisième,[8.1 Voir Genèse, 46, 21 ; 1 Paralipomènes, 7, 6.]
FILOr Benjamin engendra Balé son aîné, Asbel le second, Ahara le troisième,
LSGBenjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRABenjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel le second, Ahara le troisième,
BPCBenjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel le second, Ahiram le troisième,
JERBenjamin engendra Béla son premier-né, Ashbel le second, Ahiram le troisième,
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGBenjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
CHUBiniamîn fait enfanter Bèla’, son aîné ; Ashbél, le second ; Ahrah, le troisième ;
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPFils de Benjamin: premier-né Béla, second Achbel, troisième Ahiram,
S21Benjamin eut pour fils Béla, son aîné, Ashbel le deuxième, Achrach le troisième,
KJFBenjamin engendra Béla, son premier-né, Ashbel le second, Achrach le troisième,
LXXκαὶ Βενιαμιν ἐγέννησεν τὸν Βαλε πρωτότοκον αὐτοῦ καὶ Ασβηλ τὸν δεύτερον Ααρα τὸν τρίτον.
VULBeniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
BHSוּבִ֨נְיָמִ֔ן הֹולִ֖יד אֶת־בֶּ֣לַע בְּכֹרֹ֑ו אַשְׁבֵּל֙ הַשֵּׁנִ֔י וְאַחְרַ֖ח הַשְּׁלִישִֽׁי׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !