×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 6.74

1 Chroniques 6.74 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Chroniques 6.74  de la tribu d’Aser, Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

Segond dite « à la Colombe »

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouvelle Bible Segond

1 Chroniques 6.74  (6:59) de la tribu d’Aser, Mashal, avec ses abords ; Abdôn, avec ses abords ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6.74  de la tribu d’Aser, Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

Segond 21

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Traduction œcuménique de la Bible

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

1 Chroniques 6.74  de la tribu d’Asser : Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

John Nelson Darby

1 Chroniques 6.74  et de la tribu d’Aser : Mashal et sa banlieue, et Abdon et sa banlieue,

David Martin

1 Chroniques 6.74  Et de la Tribu d’Aser, Masal, avec ses faubourgs, Habdon, avec ses faubourgs,

Osterwald

1 Chroniques 6.74  De la tribu d’Asser, Mashal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

Auguste Crampon

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 6.74  Dans celle d’Aser, ils eurent Masal avec ses faubourgs, et Abdon de même ;

André Chouraqui

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 6.74  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Chroniques 6.74  From the territory of Asher, they received Mashal, Abdon,