1 Chroniques 6.45 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 6.45 (LSG) | fils de Haschabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 6.45 (NEG) | fils de Haschabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 6.45 (S21) | Dans la tribu de Benjamin, on leur donna Guéba et ses environs, Allémeth et ses environs, Anathoth et ses environs. Total de leurs villes : 13, d’après leurs clans. |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 6.45 (LSGSN) | fils de Haschabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 6.45 (BAN) | fils de Hasabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 6.45 (SAC) | Fils d’Hasabias, fils d’Amasias, fils d’Helcias, |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 6.45 (MAR) | Fils de Hasabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 6.45 (OST) | Fils de Hashabia, fils d’Amatsia, fils de Hilkija, |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 6.45 (CAH) | Et de la tribu de Biniamine (Benjamin) : Gueba et ses terrains libres, Alameth et ses terrains libres, Anathoth et ses terrains libres ; toutes leurs villes ensemble, seize, d’après leurs familles. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 6.45 (GBT) | Dans la tribu de Benjamin, Gabée avec ses faubourgs, Almath avec ses faubourgs, Anathoth avec ses faubourgs : en tout treize villes partagées entre leurs familles. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 6.45 (PGR) | fils de Hasabia, fils de Amatsia, fils d’Hillda, |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 6.45 (LAU) | et de la tribu de Benjamin, Guéba avec sa banlieue, et Allémeth avec sa banlieue, et Anathoth avec sa banlieue. Total de leurs villes : treize villes, d’après leurs familles. |
Darby (1885) | 1 Chroniques 6.45 (DBY) | fils de Hashabia, fils d’Amatsia, |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 6.45 (TAN) | Et de la tribu de Benjamin : Ghéba et sa banlieue, Alémet et sa banlieue, Anatot et sa banlieue : total, treize villes pour leurs familles. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 6.45 (VIG) | On leur donna aussi, de la tribu de Benjamin, Gabée avec ses faubourgs, et Almath avec ses faubourgs, et Anathoth avec ses faubourgs : le tout faisant treize villes, partagées entre leurs familles. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 6.45 (FIL) | fils d’Hasabias, fils d’Amasias, fils d’Helcias, |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 6.45 (CRA) | de la tribu de Benjamin, Gabée et ses pâturages, Almath et ses pâturages, Anathoth et ses pâturages. Total de leurs villes : treize villes, d’après leurs familles. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 6.45 (BPC) | fils de Hasabias, fils d’Amasias, fils de Helcias, |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 6.45 (AMI) | On leur donna aussi de la tribu de Benjamin, Gabée avec ses pâturages, Almath avec ses pâturages, comme aussi Anathoth avec ses pâturages (et Gabaon avec ses pâturages) : le tout faisait treize villes partagées entre leurs familles. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 6.45 (LXX) | καὶ ἐκ φυλῆς Βενιαμιν τὴν Γαβεε καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Γαλεμεθ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Αγχωχ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς πᾶσαι αἱ πόλεις αὐτῶν τρισκαίδεκα πόλεις κατὰ πατριὰς αὐτῶν. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 6.45 (VUL) | de tribu autem Beniamin Gabee et suburbana eius et Almath cum suburbanis suis Anathoth quoque cum suburbanis suis omnes civitates tredecim per cognationes suas |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 6.45 (SWA) | mwana wa Hashabia, mwana wa Amazia, mwana wa Hilkia; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 6.45 (BHS) | (6.60) וּמִמַּטֵּ֣ה בִנְיָמִ֗ן אֶת־גֶּ֤בַע וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֨יהָ֙ וְאֶת־עָלֶ֣מֶת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עֲנָתֹ֖ות וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ כָּל־עָרֵיהֶ֛ם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה עִ֖יר בְּמִשְׁפְּחֹותֵיהֶֽם׃ ס |