×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 8.7

1 Rois 8.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Rois 8.7  Car les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l’arche, et ils couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

Segond dite « à la Colombe »

1 Rois 8.7  Car les chérubins déployaient les ailes au-dessus de l’emplacement de l’arche. Les chérubins couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

Nouvelle Bible Segond

1 Rois 8.7  Car les keroubim étendaient les ailes au–dessus du lieu du Coffre. Les keroubim couvraient le Coffre et ses barres par–dessus.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 8.7  Car les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l’arche, et ils couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

Segond 21

1 Rois 8.7  En effet, les chérubins avaient les ailes étendues sur l’emplacement occupé par l’arche et ils couvraient le coffre et ses barres.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 8.7  Car les chérubins avaient leurs ailes déployées au-dessus de l’emplacement du coffre, de sorte qu’ils formaient un dais protecteur au-dessus du coffre et de ses barres.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Rois 8.7  - En effet, les chérubins déployant leurs ailes au-dessus de l’emplacement de l’arche formaient un dais protecteur au-dessus de l’arche et de ses barres.

Bible de Jérusalem

1 Rois 8.7  En effet, les chérubins étendaient leurs ailes au-dessus de l’emplacement de l’arche et faisaient un abri au-dessus de l’arche et de ses barres.

Bible Annotée

1 Rois 8.7  Car les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l’arche, et les chérubins couvraient l’arche et ses barres par en haut.

John Nelson Darby

1 Rois 8.7  car les chérubins étendaient les ailes sur le lieu de l’arche, et les chérubins couvraient l’arche et ses barres, par dessus.

David Martin

1 Rois 8.7  Car les Chérubins étendaient les ailes sur l’endroit où devait être l’Arche, et les Chérubins couvraient l’Arche et ses barres, par dessus.

Osterwald

1 Rois 8.7  Car les chérubins étendaient les ailes sur le lieu où devait être l’arche, et les chérubins couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

Auguste Crampon

1 Rois 8.7  Car les Chérubins étendaient leurs ailes sur la place de l’arche, et les Chérubins couvraient l’arche et ses barres par-dessus.

Lemaistre de Sacy

1 Rois 8.7  Car les chérubins étendaient leurs ailes au-dessus du lieu où était l’arche, et ils couvraient l’arche et les bâtons qui y tenaient.

André Chouraqui

1 Rois 8.7  Oui, les keroubîm déploient les ailes vers le lieu du coffre ; les keroubîm obombrent le coffre et ses barres, en haut.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Rois 8.7  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 8.7  כִּ֤י הַכְּרוּבִים֙ פֹּרְשִׂ֣ים כְּנָפַ֔יִם אֶל־מְקֹ֖ום הָֽאָרֹ֑ון וַיָּסֹ֧כּוּ הַכְּרֻבִ֛ים עַל־הָאָרֹ֥ון וְעַל־בַּדָּ֖יו מִלְמָֽעְלָה׃