Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 12.26

1 Rois 12.26 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 12.26 (LSG)Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
1 Rois 12.26 (NEG)Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
1 Rois 12.26 (S21)Jéroboam dit dans son cœur : « La royauté pourrait bien désormais revenir à la famille de David.
1 Rois 12.26 (LSGSN)Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.

Les Bibles d'étude

1 Rois 12.26 (BAN)Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David.

Les « autres versions »

1 Rois 12.26 (SAC)Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David,
1 Rois 12.26 (MAR)Et Jéroboam dit en soi-même : Maintenant le Royaume pourrait bien retourner à la maison de David.
1 Rois 12.26 (OST)Et Jéroboam dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
1 Rois 12.26 (CAH)Iarobame dit en son cœur : Maintenant le royaume pourrait retourner à la maison de David ;
1 Rois 12.26 (GBT)Jéroboam se dit en lui-même : Le royaume retournera maintenant à la maison de David,
1 Rois 12.26 (PGR)Et Jéroboam disait en son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David,
1 Rois 12.26 (LAU)Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume va retourner à la maison de David ;
1 Rois 12.26 (DBY)Et Jéroboam dit en son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David.
1 Rois 12.26 (TAN)Or, Jéroboam se dit en lui-même : "La royauté pourrait revenir maintenant à la maison de David.
1 Rois 12.26 (VIG)Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David
1 Rois 12.26 (FIL)Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David,
1 Rois 12.26 (CRA)Et Jéroboam dit dans son cœur : « Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David.
1 Rois 12.26 (BPC)Jéroboam dit dans son cœur : Maintenant le royaume retournera à la maison de David.
1 Rois 12.26 (AMI)Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume pourrait bien retourner à la maison de David,

Langues étrangères

1 Rois 12.26 (LXX)καὶ εἶπεν Ιεροβοαμ ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἰδοὺ νῦν ἐπιστρέψει ἡ βασιλεία εἰς οἶκον Δαυιδ.
1 Rois 12.26 (VUL)dixitque Hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum David
1 Rois 12.26 (SWA)Yeroboamu akasema moyoni mwake, Basi ufalme utairudia nyumba ya Daudi.
1 Rois 12.26 (BHS)וַיֹּ֥אמֶר יָרָבְעָ֖ם בְּלִבֹּ֑ו עַתָּ֛ה תָּשׁ֥וּב הַמַּמְלָכָ֖ה לְבֵ֥ית דָּוִֽד׃