Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 11.35

1 Rois 11.35 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 11.35 (LSG)Mais j’ôterai le royaume de la main de son fils, et je t’en donnerai dix tribus ;
1 Rois 11.35 (NEG)Mais j’ôterai le royaume de la main de son fils, et je t’en donnerai dix tribus ;
1 Rois 11.35 (S21)En revanche, je retirerai le royaume à son fils et je t’en donnerai 10 tribus.
1 Rois 11.35 (LSGSN)Mais j’ôterai le royaume de la main de son fils, et je t’en donnerai dix tribus ;

Les Bibles d'étude

1 Rois 11.35 (BAN)et j’enlèverai le royaume de la main de son fils et je te le donnerai, [à savoir] les dix tribus,

Les « autres versions »

1 Rois 11.35 (SAC)Mais j’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils, et je vous en donnerai dix tribus ;
1 Rois 11.35 (MAR)Mais j’ôterai le Royaume d’entre les mains de son fils, et je t’en donnerai dix Tribus.
1 Rois 11.35 (OST)Mais j’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils,
1 Rois 11.35 (CAH)Je prendrai le royaume d’entre les mains de son fils et je te le donnerai, dix tribus.
1 Rois 11.35 (GBT)J’ôterai le royaume des mains de son fils, et je vous donnerai dix tribus ;
1 Rois 11.35 (PGR)et j’arracherai le royaume de la main de son fils, et te donnerai les dix Tribus ; quant à son fils,
1 Rois 11.35 (LAU)mais je reprendrai le royaume de la main de son fils, et je te donnerai, [savoir] les dix tribus.
1 Rois 11.35 (DBY)mais j’ôterai le royaume de la main de son fils, et je te le donnerai, savoir dix tribus ;
1 Rois 11.35 (TAN)Mais j’enlèverai le royaume à son fils et t’en accorderai dix tribus,
1 Rois 11.35 (VIG)Mais j’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils, et je t’en donnerai dix tribus
1 Rois 11.35 (FIL)Mais J’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils, et Je vous en donnerai dix tribus,
1 Rois 11.35 (CRA)C’est de la main de son fils que j’ôterai le royaume, et je t’en donnerai dix tribus.
1 Rois 11.35 (BPC)C’est de la main de son fils que j’ôterai son royaume : à toi, je donnerai dix tribus,
1 Rois 11.35 (AMI)Mais j’ôterai le royaume d’entre les mains de son fils, et je vous en donnerai dix tribus

Langues étrangères

1 Rois 11.35 (LXX)καὶ λήμψομαι τὴν βασιλείαν ἐκ χειρὸς τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καὶ δώσω σοι τὰ δέκα σκῆπτρα.
1 Rois 11.35 (VUL)auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribus
1 Rois 11.35 (SWA)lakini nitauondoa ufalme katika mkono wa mwanawe, nami nitakupa wewe kabila kumi.
1 Rois 11.35 (BHS)וְלָקַחְתִּ֥י הַמְּלוּכָ֖ה מִיַּ֣ד בְּנֹ֑ו וּנְתַתִּ֣יהָ לְּךָ֔ אֵ֖ת עֲשֶׂ֥רֶת הַשְּׁבָטִֽים׃