×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 9.5

2 Samuel 9.5 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Le roi David envoya donc des gens, et le fit venir de Lodabar, de la maison de Machir, fils d’Ammiel.
MARAlors le Roi David envoya, et le fit amener de la maison de Makir, fils de Hammiel, de Lodébar.
OSTAlors le roi David envoya et le fit amener de la maison de Makir, fils d’Ammiel de Lodébar.
CAHLe roi David envoya, et le fit amener de la maison de Machir, fils d’Amiel de Lôdebar.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRAlors le Roi David l’envoya chercher dans la maison de Machir, fils de Ammiel, de Lodebar.
LAUEt le roi David envoya, et le prit de la maison de Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt le roi David envoya, et le prit de la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt le roi David l’envoya chercher de Lodébar, de la maison de Makir, fils d’Ammiel.
ZAKLe roi David l’envoya chercher dans la demeure de Makhir, fils d’Ammiel, à Lô- Debar.
VIGLe roi David l’envoya donc chercher à Lodabar, dans la maison de Machir, fils d’Ammiel.
FILLe roi David l’envoya donc chercher à Lodabar, dans la maison de Machir, fils d’Ammiel.
LSGLe roi David l’envoya chercher dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRALe roi David l’envoya chercher de la maison de Machir, fils d’Ammiel de Lodabar.
BPCLe roi l’envoya chercher de la maison de Machir, fils d’Ammiel, de Lodabar.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGLe roi David l’envoya chercher dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.
CHULe roi David l’envoie prendre de la maison de Makhir bèn ’Amiél, de Lo Debar.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPLe roi David l’envoya donc chercher à la maison de Makir, fils d’Ammiel à Lo-Débar.
S21Le roi David l’envoya chercher chez Makir, le fils d’Ammiel, à Lodebar.
KJFAlors le roi David envoya et le fit amener de la maison de Makir, fils d’Ammiel de Lodébar.
LXXκαὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Δαυιδ καὶ ἔλαβεν αὐτὸν ἐκ τοῦ οἴκου Μαχιρ υἱοῦ Αμιηλ ἐκ τῆς Λαδαβαρ.
VULmisit ergo rex David et tulit eum de domo Machir filii Amihel de Lodabar
BHSוַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד וַיִּקָּחֵ֗הוּ מִבֵּ֛ית מָכִ֥יר בֶּן־עַמִּיאֵ֖ל מִלֹּ֥ו דְבָֽר׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !