×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 23.28

2 Samuel 23.28 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 23.28  Tsalmon, d’Achoach. Maharaï, de Nethopha.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 23.28  Tsalmôn, d’Ahoah.
Maharaï, de Netopha.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 23.28  Tsalmôn, l’Ahohite. Maharaï, le Netophatite.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 23.28  Tsalmon, d’Achoach. Maharaï, de Nethopha.

Segond 21

2 Samuel 23.28  Tsalmon, originaire d’Achoach ; Maharaï, originaire de Nethopha ;

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 23.28  Tsalmôn, d’Ahoah, Maharaï, de Netopha,

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 23.28  Çalmôn l’Ahohite, Mahraï le Netofatite,

Bible de Jérusalem

2 Samuel 23.28  Calmôn, d’Ahoh. Mahraï, de Netopha.

Bible Annotée

2 Samuel 23.28  Tsalmon, d’Achoach ; Maharaï, de Nétopha ;

John Nelson Darby

2 Samuel 23.28  Tsalmon, l’Akhokhite ; Maharaï, le Netophathite ;

David Martin

2 Samuel 23.28  Tsalmon Ahohite ; Maharaï Nétophathite ;

Osterwald

2 Samuel 23.28  Tsalmon, Achochite ; Maharaï, Nétophathite ;

Auguste Crampon

2 Samuel 23.28  Selmon, l’Ahohite ; Maharaï, de Nétopha ;

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 23.28  Selmon d’Ahoh ; Maharaï de Nétophath ;

André Chouraqui

2 Samuel 23.28  Salmôn, d’Ahoah, Maheraï, de Netopha ;

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 23.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 23.28  צַלְמֹון֙ הָֽאֲחֹחִ֔י מַהְרַ֖י הַנְּטֹפָתִֽי׃ ס

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 23.28  Zalmon from Ahoah; Maharai from Netophah;