×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 21.11

2 Samuel 21.11 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 21.11  On informa David de ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Ajja, concubine de Saül.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 21.11  On rapporta à David ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Aya, concubine de Saül.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 21.11  On dit à David ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Aya, concubine de Saül.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 21.11  On informa David de ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Ajja, concubine de Saül.

Segond 21

2 Samuel 21.11  On informa David de ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Ajja et concubine de Saül.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 21.11  On rapporta à David ce que Ritspa, fille d’Aya, épouse de second rang de Saül, avait fait.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 21.11  On informa David de ce qu’avait fait Riçpa, fille d’Ayya, la concubine de Saül.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 21.11  On informa David de ce qu’avait fait Riçpa, fille d’Ayya, la concubine de Saül.

Bible Annotée

2 Samuel 21.11  Et David fut informé de ce qu’avait fait Ritspa, fille d’Ajja, concubine de Saül ;

John Nelson Darby

2 Samuel 21.11  Et ce que Ritspa, fille d’Aïa, concubine de Saül, avait fait fut rapporté à David.

David Martin

2 Samuel 21.11  Et on rapporta à David ce que Ritspa, fille d’Aja, concubine de Saül, avait fait.

Osterwald

2 Samuel 21.11  Et on rapporta à David ce que Ritspa, fille d’Ajja, concubine de Saül, avait fait.

Auguste Crampon

2 Samuel 21.11  On apprit à David ce qu’avait fait Respha, fille d’Aia, concubine de Saül.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 21.11  Et cette action de Respha, fille d’Aïa, concubine de Saül, fut rapportée à David.

André Chouraqui

2 Samuel 21.11  Ce que fait Rispa, fille d’Aya, la concubine de Shaoul, est rapporté à David.

Zadoc Kahn

2 Samuel 21.11  Lorsque David fut informé de ce qu’avait fait Riçpa, fille d’Ayya, concubine de Saül,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 21.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 21.11  וַיֻּגַּ֖ד לְדָוִ֑ד אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֛ה רִצְפָּ֥ה בַת־אַיָּ֖ה פִּלֶ֥גֶשׁ שָׁאֽוּל׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 21.11  When David learned what Rizpah, Saul's concubine, had done,