×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 7.20

Genèse 7.20 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 7.20  Les eaux couvrirent les montagnes et les dépassèrent d’une hauteur de quinze coudées.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 7.20  Les eaux montèrent quinze coudées plus haut, et les montagnes furent recouvertes.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.

Segond 21

Genèse 7.20  L’eau monta de 7 mètres et demi au-dessus des montagnes, si bien qu’elles furent recouvertes.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de sept ou huit mètres au-dessus du sommet des montagnes qui disparurent sous les flots,

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 7.20  par une hauteur de quinze coudées. Avec la crue des eaux qui recouvrirent les montagnes,

Bible de Jérusalem

Genèse 7.20  Les eaux montèrent quinze coudées plus haut, recouvrant les montagnes.

Bible Annotée

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus, et les montagnes furent couvertes.

John Nelson Darby

Genèse 7.20  Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes furent couvertes.

David Martin

Genèse 7.20  Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes en furent couvertes.

Osterwald

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus ; et les montagnes furent couvertes.

Auguste Crampon

Genèse 7.20  Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes qu’elles recouvraient.

Lemaistre de Sacy

Genèse 7.20  L’eau ayant gagné le sommet des montagnes, s’éleva encore de quinze coudées plus haut.

André Chouraqui

Genèse 7.20  Les eaux forcissent de quinze coudées par en haut. Elles recouvrent les montagnes.

Zadoc Kahn

Genèse 7.20  De quinze coudées plus haut les eaux s’étaient élevées ; et les montagnes avaient disparu.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 7.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 7.20  חֲמֵ֨שׁ עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ מִלְמַ֔עְלָה גָּבְר֖וּ הַמָּ֑יִם וַיְכֻסּ֖וּ הֶהָרִֽים׃

Versions étrangères

New Living Translation

Genèse 7.20  standing more than twenty-two feet above the highest peaks.