Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 20.1

Genèse 20.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 20.1 (LSG)Abraham partit de là pour la contrée du midi ; il s’établit entre Kadès et Schur, et fit un séjour à Guérar.
Genèse 20.1 (NEG)Abraham partit de là pour la contrée du midi ; il s’établit entre Kadès et Schur, et fit un séjour à Guérar.
Genèse 20.1 (S21)Abraham partit de là pour la région du Néguev. Il s’installa entre Kadès et Shur et fit un séjour à Guérar.
Genèse 20.1 (LSGSN)Abraham partit de là pour la contrée du midi ; il s’établit entre Kadès et Schur, et fit un séjour à Guérar.

Les Bibles d'étude

Genèse 20.1 (BAN)Et Abraham partit de là pour la contrée du Midi, et s’établit entre Kadès et Sur, et il séjourna à Guérar.

Les « autres versions »

Genèse 20.1 (SAC)Abraham étant parti de là pour aller du côté du midi, habita entre Cadès et Sur. Et étant allé à Gérara pour y demeurer quelque temps,
Genèse 20.1 (MAR)Et Abraham s’en alla de là au pays de Midi, et demeura entre Kadès et Sur, et il habita comme étranger à Guérar.
Genèse 20.1 (OST)Abraham partit de là pour le pays du Midi, et il demeura entre Kadès et Shur, et il séjourna à Guérar.
Genèse 20.1 (CAH)Avrahame partit de là pour le pays du midi, s’établit entre Cadèche et Chour, et séjourna à Guerar.
Genèse 20.1 (GBT) Abraham , étant allé du côté du midi, habita entre Cadès et Sur, et s’arrêta à Gérara pour y demeurer quelque temps.
Genèse 20.1 (PGR)Et Abraham se transporta de là dans la région du Midi, et se fixa entre Kadès et Sur, et fit un séjour à Gérar.
Genèse 20.1 (LAU)Et Abraham partit de là pour la terre du midi, et habita entre Kadesch et Schour ; et il séjourna à Guérar.
Genèse 20.1 (DBY)Et Abraham s’en alla de là au pays du midi, et habita entre Kadès et Shur, et séjourna à Guérar.
Genèse 20.1 (TAN)Abraham quitta ce lieu pour la contrée du Midi ; il s’établit entre Cadès et Chour et séjourna à Gherar.
Genèse 20.1 (VIG)Abraham étant parti de là pour aller du côté du midi, habita entre Cadès et Sur. Et étant allé à Gérara pour y demeurer quelque temps.
Genèse 20.1 (FIL)Abraham étant parti de là pour aller du côté du midi, habita entre Cadès et Sur. Et étant allé à Gérara pour y demeurer quelque temps,
Genèse 20.1 (CRA)Abraham partit de là pour la contrée du Midi ; il s’établit entre Cadès et Sur, et fit un séjour à Gérare.
Genèse 20.1 (BPC)Abraham partit de là vers le pays du Sud ; il habita entre Cadès et Sur et séjourna à Gérare.
Genèse 20.1 (AMI)Abraham étant parti de là pour aller du côté du midi, habita entre Cadès et Sur. Et étant allé à Gérara pour y demeurer quelque temps,

Langues étrangères

Genèse 20.1 (LXX)καὶ ἐκίνησεν ἐκεῖθεν Αβρααμ εἰς γῆν πρὸς λίβα καὶ ᾤκησεν ἀνὰ μέσον Καδης καὶ ἀνὰ μέσον Σουρ καὶ παρῴκησεν ἐν Γεραροις.
Genèse 20.1 (VUL)profectus inde Abraham in terram australem habitavit inter Cades et Sur et peregrinatus est in Geraris
Genèse 20.1 (SWA)Ibrahimu akaondoka huko kwenda nchi ya kusini, akakaa kati ya Kadeshi na Shuri, naye akatembea katika Gerari.
Genèse 20.1 (BHS)וַיִּסַּ֨ע מִשָּׁ֤ם אַבְרָהָם֙ אַ֣רְצָה הַנֶּ֔גֶב וַיֵּ֥שֶׁב בֵּין־קָדֵ֖שׁ וּבֵ֣ין שׁ֑וּר וַיָּ֖גָר בִּגְרָֽר׃