×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 14.4

Genèse 14.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 14.4  Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer ; et la treizième année, ils s’étaient révoltés.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 14.4  Pendant douze ans, ils avaient été les vassaux de Kedorlaomer, et la treizième année, ils s’étaient révoltés.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 14.4  Pendant douze ans ils avaient été soumis à Kedorlaomer, mais la treizième année ils s’étaient rebellés.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 14.4  Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer ; et la treizième année, ils s’étaient révoltés.

Segond 21

Genèse 14.4  Pendant 12 ans ils avaient été soumis à Kedorlaomer, mais la treizième année ils s’étaient révoltés.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 14.4  Pendant douze ans, ils avaient été assujettis à Kedorlaomer, mais la treizième année, ils se révoltèrent.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 14.4  Pendant douze ans, ils avaient servi Kedorlaomer, mais ils s’étaient révoltés la treizième année.

Bible de Jérusalem

Genèse 14.4  Douze ans ils avaient été soumis à Kedor-Laomer mais, la treizième année, ils se révoltèrent.

Bible Annotée

Genèse 14.4  Douze ans ils avaient été soumis à Kédorlaomer, mais la treizième année ils s’étaient révoltés.

John Nelson Darby

Genèse 14.4  Douze ans, ils avaient été asservis à Kedor-Laomer, mais, la treizième année, ils se révoltèrent.

David Martin

Genèse 14.4  Ils avaient été asservis douze ans à Kédor-Lahomer, mais au treizième ils s’étaient révoltés.

Osterwald

Genèse 14.4  Douze ans ils avaient été assujettis à Kedor-Laomer ; mais la treizième année, ils se révoltèrent.

Auguste Crampon

Genèse 14.4  Car, pendant douze ans, ils avaient été soumis à Chodorlahomor, et la treizième année ils s’étaient révoltés.

Lemaistre de Sacy

Genèse 14.4  Ils avaient été assujettis à Chodorlahomor pendant douze ans ; et la treizième année ils se retirèrent de sa domination.

André Chouraqui

Genèse 14.4  Douze ans, ils servent Kedorla’omèr. Treize ans, ils se révoltent.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 14.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 14.4  שְׁתֵּ֤ים עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה עָבְד֖וּ אֶת־כְּדָרְלָעֹ֑מֶר וּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֖ה מָרָֽדוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Genèse 14.4  For twelve years they had all been subject to King Kedorlaomer, but now in the thirteenth year they rebelled.