×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 10.23

Genèse 10.23 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 10.23  Les fils d’Aram : Uts, Hul, Guéter et Masch.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 10.23  Les fils d’Aram : Outs, Houl, Guéter et Mach.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 10.23  Les fils d’Aram : Outs, Houl, Guéter et Mash.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 10.23  Les fils d’Aram : Uts, Hul, Guéter et Masch.

Segond 21

Genèse 10.23  Les fils d’Aram : Uts, Hul, Guéter et Mash.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 10.23  Les descendants d’Aram sont : Outs, Houl, Guéter et Mach.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 10.23  - Fils d’Aram : Ouç, Houl, Guètèr et Mash.

Bible de Jérusalem

Genèse 10.23  Fils d’Aram : Uç, Hul, Géter et Mash.

Bible Annotée

Genèse 10.23  Fils d’Aram : Uts, Hul, Guéther et Mas.

John Nelson Darby

Genèse 10.23  -Et les fils d’Aram : Uts, et Hul, et Guéther, et Mash.

David Martin

Genèse 10.23  Et les enfants d’Aram, Hus, Hul, Guéther et Mas.

Osterwald

Genèse 10.23  Et les fils d’Aram, Uts, Hul, Guéther et Mash.

Auguste Crampon

Genèse 10.23  Fils d’Aram : Us, Hul, Géther et Mes. —

Lemaistre de Sacy

Genèse 10.23  Les fils d’Aram furent Us, Hul, Géther et Mès.

André Chouraqui

Genèse 10.23  Et les fils d’Arâm : ‹ Ous, Houl, Guètèr et Mash.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 10.23  וּבְנֵ֖י אֲרָ֑ם ע֥וּץ וְח֖וּל וְגֶ֥תֶר וָמַֽשׁ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Genèse 10.23  The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.