Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 12  /  strong 08010

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 12

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 11 Chapitre 13 1 L’Éternel <03068> envoya <07971> (8799) Nathan <05416> vers David <01732>. Et Nathan vint <0935> (8799) à lui, et lui dit <0559> (8799): Il y avait dans une <0259> ville <05892> deux <08147> hommes <0582>, l’un <0259> riche <06223> et l’autre <0259> pauvre <07326> (8802).
2 Le riche <06223> avait des brebis <06629> et des bœufs <01241> en très <03966> grand nombre <07235> (8687).
3 Le pauvre <07326> (8802) n’avait rien du tout qu’une <0259> petite <06996> brebis <03535>, qu’il avait achetée <07069> (8804); il la nourrissait <02421> (8762), et elle grandissait <01431> (8799) chez lui avec <03162> ses enfants <01121>; elle mangeait <0398> (8799) de son pain <06595>, buvait <08354> (8799) dans sa coupe <03563>, dormait <07901> (8799) sur son sein <02436>, et il la regardait comme sa fille <01323>.
4 Un voyageur <01982> arriva <0935> (8799) chez l’homme <0376> riche <06223>. Et le riche n’a pas voulu toucher <02550> (8799) <03947> (8800) à ses brebis <06629> ou à ses bœufs <01241>, pour préparer <06213> (8800) un repas au voyageur <0732> (8802) qui était venu <0935> (8802) chez lui; il a pris <03947> (8799) la brebis <03535> du pauvre <07326> (8802) <0376>, et l’a apprêtée <06213> (8799) pour l’homme <0376> qui était venu <0935> (8802) chez lui.
5 La colère <0639> de David <01732> s’enflamma <02734> (8799) violemment <03966> contre cet homme <0376>, et il dit <0559> (8799) à Nathan <05416>: L’Éternel <03068> est vivant <02416>! L’homme <0376> qui a fait <06213> (8802) cela mérite la mort <01121> <04194>.
6 Et il rendra <07999> (8762) quatre <0706> brebis <03535>, pour <06118> avoir commis <06213> (8804) cette action <01697> et pour <0834> avoir été sans pitié <02550> (8804).
7 Et Nathan <05416> dit <0559> (8799) à David <01732>: Tu es cet homme <0376>-là! Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068> , le Dieu <0430> d’Israël <03478>: Je t’ai oint <04886> (8804) pour roi <04428> sur Israël <03478>, et je t’ai délivré <05337> (8689) de la main <03027> de Saül <07586>;
8 je t’ai mis en possession <05414> (8799) de la maison <01004> de ton maître <0113>, j’ai placé dans ton sein <02436> les femmes <0802> de ton maître <0113>, et je t’ai donné <05414> (8799) la maison <01004> d’Israël <03478> et de Juda <03063>. Et si cela eût été peu <04592>, j’y aurais encore <02007> <02007> ajouté <03254> (8686).
9 Pourquoi donc as-tu méprisé <0959> (8804) la parole <01697> de l’Éternel <03068>, en faisant <06213> (8800) ce qui est mal <07451> à ses yeux <05869>? Tu as frappé <05221> (8689) de l’épée <02719> Urie <0223>, le Héthien <02850>; tu as pris <03947> (8804) sa femme <0802> pour en faire ta femme <0802>, et lui, tu l’as tué <02026> (8804) par l’épée <02719> des fils <01121> d’Ammon <05983>.
10 Maintenant, l’épée <02719> ne s’éloignera <05493> (8799) jamais <05704> <05769> de ta maison <01004>, parce que <06118> tu m’as méprisé <0959> (8804), et parce que tu as pris <03947> (8799) la femme <0802> d’Urie <0223>, le Héthien <02850>, pour en faire ta femme <0802>.
11 Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Voici, je vais faire sortir <06965> (8688) de ta maison <01004> le malheur <07451> contre toi, et je vais prendre <03947> (8804) sous tes yeux <05869> tes propres femmes <0802> pour les donner <05414> (8804) à un autre <07453>, qui couchera  <07901> (8804) avec elles <0802> à la vue <05869> de ce soleil <08121>.
12 Car tu as agi <06213> (8804) en secret <05643>; et moi, je ferai <06213> (8799) cela <01697> en présence de tout Israël <03478> et à la face du soleil <08121>.
13 David <01732> dit <0559> (8799) à Nathan <05416>: J’ai péché <02398> (8804) contre l’Éternel <03068>! Et Nathan <05416> dit <0559> (8799) à David <01732>: L’Éternel <03068> pardonne <05674> (8689) ton péché <02403>, tu ne mourras <04191> (8799) point.
14 Mais <0657>, parce que tu as fait <05006> (8763) blasphémer <05006> (8765) les ennemis <0341> (8802) de l’Éternel <03068> , en commettant cette action <01697>, le fils <01121> qui t’est né <03209> mourra <04191> (8800) <04191> (8799).
15 Et Nathan <05416> s’en alla <03212> (8799) dans sa maison <01004>. L’Éternel <03068> frappa <05062> (8799) l’enfant <03206> que la femme <0802> d’Urie <0223> avait enfanté <03205> (8804) à David <01732>, et il fut dangereusement malade <0605> (8735).
16 David <01732> pria <01245> (8762) dieu <0430> pour l’enfant <05288>, <01732> et jeûna <06684> (8799) <06685> ; et quand il rentra <0935> (8804), il passa la nuit <03885> (8804) couché <07901> (8804) par terre <0776>.
17 Les anciens <02205> de sa maison <01004> insistèrent <06965> (8799) auprès de lui pour le faire lever <06965> (8687) de terre <0776> ; mais il ne voulut <014> (8804) point, et il ne mangea <01262> (8804) rien <03899> avec eux.
18 Le septième <07637> jour <03117>, l’enfant <03206> mourut <04191> (8799). Les serviteurs <05650> de David <01732> craignaient <03372> (8799) de lui annoncer <05046> (8687) que l’enfant <03206> était mort <04191> (8804). Car ils disaient <0559> (8804): Voici, lorsque l’enfant <03206> vivait <02416> encore, nous lui avons parlé <01696> (8765), et il ne nous a pas écoutés <08085> (8804) <06963>; comment oserons-nous lui dire <0559> (8799): L’enfant <03206> est mort <04191> (8804)? Il s’affligera <07451> <06213> (8804) bien davantage.
19 David <01732> aperçut <07200> (8799) que ses serviteurs <05650> parlaient tout bas <03907> (8693) entre eux, et il <01732> comprit <0995> (8799) que l’enfant <03206> était mort <04191> (8804). Il <01732> dit <0559> (8799) à ses serviteurs <05650>: L’enfant <03206> est-il mort <04191> (8804)? Et ils répondirent <0559> (8799): Il est mort <04191> (8804).
20 Alors David <01732> se leva <06965> (8799) de terre <0776>. Il se lava <07364> (8799), S’oignit <05480> (8686), et changea <02498> (8762) de vêtements <08071>; puis il alla <0935> (8799) dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et se prosterna <07812> (8691) . De retour <0935> (8799) chez lui <01004>, il demanda <07592> (8799) qu’on lui servît <07760> (8799) à manger <03899>, et il mangea <0398>   (8799).
21 Ses serviteurs <05650> lui dirent <0559> (8799): Que signifie <01697> ce que tu fais <06213> (8804)? Tandis que l’enfant <03206> vivait <02416>, tu jeûnais <06684> (8804) et tu pleurais <01058> (8799); et maintenant que l’enfant <03206> est mort <04191> (8804), tu te lèves <06965> (8804) et tu manges <0398> (8799) <03899>!
22 Il répondit <0559> (8799): Lorsque l’enfant <03206> vivait <02416> encore, je jeûnais <06684> (8804) et je pleurais <01058> (8799), car je disais <0559> (8804): Qui sait <03045> (8802) si l’Éternel <03068> n’aura pas pitié <02603> (8804) (8675) <02603>   (8762) de moi et si l’enfant <03206> ne vivra <02416> pas?
23 Maintenant qu’il est mort <04191> (8804), pourquoi jeûnerais <06684> (8802)-je? Puis <03201> (8799)-je le faire revenir <07725> (8687)? J’irai <01980> (8802) vers lui, mais il ne reviendra <07725> (8799) pas vers moi.
24 David <01732> consola <05162> (8762) Bath-Schéba <01339>, sa femme <0802>, et il alla <0935> (8799) auprès d’elle et coucha <07901> (8799) avec elle. Elle enfanta <03205> (8799) un fils <01121> qu’il appela <07121> (8799) <08034> Salomon <08010>, et qui fut aimé <0157> (8804) de l’Éternel <03068>.
25 Il le remit <07971> (8799) entre les mains <03027> de Nathan <05416> le prophète <05030>, et Nathan lui donna <07121> (8799) le nom <08034> de Jedidja <03041>, à cause de l’Éternel <03068>.

Prise de Rabba par David et Joab

26 Joab <03097>, qui assiégeait <03898> (8735) Rabba <07237> des fils <01121> d’Ammon <05983>, s’empara <03920> (8799) de la ville <05892> royale <04410>,
27 <03097> et envoya <07971> (8799) des messagers <04397> à David <01732> pour lui dire <0559> (8799): J’ai attaqué <03898> (8738) Rabba <07237>, et je me suis déjà emparé <03920> (8804) de la ville <05892> des eaux <04325>;
28 rassemble <0622> (8798) maintenant le reste <03499> du peuple <05971>, campe <02583> (8798) contre la ville <05892>, et prends <03920> (8798)-la, de peur que je ne la <05892> prenne <03920> (8799) moi-même et que la gloire ne m’en soit attribuée <07121> (8738) <08034>.
29 David <01732> rassembla <0622> (8799) tout le peuple <05971>, et marcha <03212> (8799) sur Rabba <07237>; il l’attaqua <03898> (8735), et s’en rendit maître <03920> (8799).
30 Il enleva <03947> (8799) la couronne <05850> de dessus la tête <07218> de son roi <04428>: elle pesait <04948> un talent <03603> d’or <02091> et était garnie de pierres <068> précieuses <03368>. On la mit sur la tête <07218> de David <01732>, qui emporta <03318> (8689) de la ville <05892> un très <03966> grand <07235> (8687) butin <07998>.
31 Il fit sortir <03318> (8689) les habitants <05971>, et il les plaça <07760> (8799) sous des scies <04050>, des herses <02757> de fer <01270> et des haches <04037> de fer <01270>, et les fit passer <05674> (8689) par des fours à briques <04404>; il traita <06213> (8799) de même toutes les villes <05892> des fils <01121> d’Ammon <05983>. David <01732> retourna <07725> (8799) à Jérusalem <03389> avec tout le peuple <05971>.

Les codes Strong

Strong numéro : 8010 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 07965

Mot translittéré Entrée du TWOT

Shelomoh

2401i

Prononciation phonétique Type de mot

shel-o-mo’   

Nom propre masculin

Définition :

Salomon = « paix, pacifique »

  1. fils de David par Bath-Schéba et troisième roi d’Israël ; auteur denombreux Proverbes et peut-être de l’Ecclésiaste
Traduit dans la Louis Segond par :

Salomon 293 ; 293

Concordance :
  • 2 Samuel 5.14
    Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,
  • 2 Samuel 12.24
    David consola Bath-Schéba, sa femme, et il alla auprès d’elle et coucha avec elle. Elle enfanta un fils qu’il appela Salomon, et qui fut aimé de l’Éternel.
  • 1 Rois 1.10
    Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.
  • 1 Rois 1.11
    Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon : N’as-tu pas appris qu’Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ?
  • 1 Rois 1.12
    Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon.
  • 1 Rois 1.13
    Va, entre chez le roi David, et dis -lui: Ô roi mon seigneur, n’as-tu pas juré à ta servante, en disant : Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône ? Pourquoi donc Adonija règne   -t-il?
  • 1 Rois 1.17
    Elle lui répondit : Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l’Éternel, ton Dieu, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône.
  • 1 Rois 1.19
    Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon, ton serviteur.
  • 1 Rois 1.21
    Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables.
  • 1 Rois 1.26
    Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.
  • 1 Rois 1.30
    Ainsi que je te l’ai juré par l’Éternel, le Dieu d’Israël, en disant : Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai -je aujourd’hui.
  • 1 Rois 1.33
    Et le roi leur dit : Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon, mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.
  • 1 Rois 1.34
    Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.37
    Que l’Éternel soit avec Salomon comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu’il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David !
  • 1 Rois 1.38
    Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.
  • 1 Rois 1.39
    Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.43
    Oui ! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.
  • 1 Rois 1.46
    Salomon s’est même assis sur le trône royal.
  • 1 Rois 1.47
    Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu’il élève son trône au-dessus de ton trône ! Et le roi s’est prosterné sur son lit.
  • 1 Rois 1.50
    Adonija eut peur de Salomon ; il se leva aussi, s’en alla  , et saisit les cornes de l’autel.
  • 1 Rois 1.51
    On vint dire à Salomon : Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l’autel, en disant : Que le roi Salomon me jure aujourd’hui qu’il ne fera point mourir son serviteur par l’épée !
  • 1 Rois 1.52
    Salomon dit : S’il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux ; mais s’il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.
  • 1 Rois 1.53
    Et le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l’autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon, et Salomon lui dit : Va dans ta maison.
  • 1 Rois 2.1
    David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon, son fils, en disant :
  • 1 Rois 2.12
    Salomon s’assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.
  • 1 Rois 2.13
    Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath-Schéba, mère de Salomon. Elle lui dit : Viens -tu dans des intentions paisibles ? Il répondit : Oui.
  • 1 Rois 2.17
    Et il dit : Dis, je te prie, au roi Salomon -car il ne te le refusera   pas-qu’il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.
  • 1 Rois 2.19
    Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon, pour lui parler en faveur d’Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s’assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s’assit   à sa droite.
  • 1 Rois 2.22
    Le roi Salomon répondit à sa mère : Pourquoi demandes   -tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja !
  • 1 Rois 2.23
    Alors le roi Salomon jura par l’Éternel, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n’est pas au prix de sa vie qu’Adonija a prononcé cette parole !
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 12.4 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.