Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 5.40

Jean 5.40 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 5.40 (LSG)Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
Jean 5.40 (NEG)Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
Jean 5.40 (S21)et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
Jean 5.40 (LSGSN)Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !

Les Bibles d'étude

Jean 5.40 (BAN)et vous ne voulez point venir à moi pour avoir la vie !

Les « autres versions »

Jean 5.40 (SAC)Mais vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (MAR)Mais vous ne voulez point venir à moi, pour avoir la vie.
Jean 5.40 (OST)Et vous ne voulez point venir à moi, pour avoir la vie.
Jean 5.40 (LAM)Et vous ne voulez point venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (GBT)Et vous ne voulez pas venir à moi pour la vie.
Jean 5.40 (PGR)et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
Jean 5.40 (LAU)et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (OLT)mais vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (DBY)-et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (STA)« Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie ! »
Jean 5.40 (VIG)Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (FIL)Et vous ne voulez pas venir à Moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (SYN)Et vous ne voulez pas venir à moi, pour avoir la vie !
Jean 5.40 (CRA)or, ce sont elles qui rendent témoignage de moi ; et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (BPC)Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.
Jean 5.40 (AMI)et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie.

Langues étrangères

Jean 5.40 (VUL)et non vultis venire ad me ut vitam habeatis
Jean 5.40 (SWA)Wala hamtaki kuja kwangu mpate kuwa na uzima.
Jean 5.40 (SBLGNT)καὶ οὐ θέλετε ἐλθεῖν πρός με ἵνα ζωὴν ἔχητε.