Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.
Joël 2.10 Ancien Testament Samuel Cahen
1 Sonnez de la trompette à Tsion (Sion) ; faites en retentir ma montagne sainte ; que tous les habitants de la terre tremblent, car le jour de Iehovah vient ; voilà qu’il s’approche : 2 Jour de ténèbres et d’obscurité, jour de nuages et de nuées, comme lorsque l’aurore se répand sur les montagnes ; un peuple nombreux et puissant, il n’y en a jamais eu de tel, et il n’y en aura jamais de semblabe dans la suite des générations. 3 Devant lui un feu dévorant, derrière lui une flamme brûlante ; avant lui, la terre était comme le jardin d’Éden, après lui (c’est) une solitude déserte ; rien ne lui a échappé. 4 Son aspect est celui des chevaux, et comme des cavaliers il court. 5 Semblable au bruit des chars sur le sommet des montagnes, il s’élance ; comme le bruit de la flamme quand le feu consume le chaume ; comme un peuple puissant armé pour le combat. 6 Devant lui les peuples sont dans l’effroi, tous les visages se couvrent de pâleur. 7 Ils s’élancent comme les forts, ils escaladent le mur comme les hommes de guerre ; ils marchent (chacun) son chemin, sans s’écarter de leur route. 8 L’un ne serre pas l’autre, chacun marche dans son rang ; ils se jettent au travers des javelots, sans en être blessés. 9 Ils parcourent la ville, s’élancent sur la muraille, montent au haut des maisons ; ils se glissent par la fenêtre comme un voleur.10 Devant eux la terre tremble, les cieux sont ébranlés : le soleil et la lune s’assombrissent, et les étoiles retirent leur clarté.11 Et Iehovah fait retentir sa voix devant son armée ; que son camp est considérable ! qu’il est puissant l’exécuteur de sa parole ! qu’il est grand le jour de Iehovah et combien il est terrible ! qui peut le soutenir ? 12 Et maintenant aussi, dit Iehovah : retournez vers moi de tout votre cœur, avec des jeûnes, des pleurs et des gémissements. 13 Déchirez vos cœurs et non vos vêtements, et retournez vers Iehovah, votre Dieu, parce qu’il est clément et miséricordieux, patient et plein de bonté, et qu’il revient sur (l’annonce du) châtiment. 14 Qui sait ? peut-être revient-il et se repent et laisse après lui la bénédiction, offrande et libation pour Iehovah votre Dieu. 15 Sonnez de la trompette à Tsion, annoncez un jeûne, proclamez une abstinence. 16 Réunissez le peuple, préparez la réunion, assemblez les vieillards, réunissez les enfants et les nourrissons ; que l’époux sorte de sa chambre et l’épouse de dessous son dais. 17 Que les cohenime, ministres de Iehovah, pleurent entre le vestibule et l’autel, et qu’ils s’écrient : Iehovah, épargne ton peuple, et ne permets pas que ton héritage soit voué à l’opprobre pour que les païens les insultent ; pourquoi (permettras-tu) qu’on dise parmi les peuples : Où est leur Dieu ? 18 Iehovah s’enflammera de zèle pour son pays, et il aura pitié de son peuple. 19 Iehovah exauçant son peuple, lui dira : Voici, je vous enverrai du blé, du vin et de l’huile, et vous en serez rassasiés, et je ne ferai plus de vous un opprobre parmi les nations. 20 J’éloignerai de vous (l’ennemi) septentrional, je le pousserai dans un pays aride et désolé, sa face contre la mer de l’Orient et son extrémité vers la mer la plus reculée ; il ira en putréfaction et sa puanteur s’élèvera, parce qu’il a arrogamment agi. 21 Terre, ne crains pas, tressaille de joie, et sois dans l’allégresse, car Iehovah a fait de grandes choses. 22 Animaux des champs, ne craignez plus, car les prairies du désert se couvrent de verdure, car l’arbre portera son fruit, le figuier et la vigne prodigueront leurs richesses. 23 Et vous, enfants de Tsione, tressaillez et soyez dans l’allégresse, en Iehovah votre Dieu, car il vous a donné la pluie printanière pour le salut, et a fait descendre pour vous la pluie (de l’automne), pluie printanière et pluie de l’automne, comme autrefois. 24 Les granges regorgeront de blé, et les pressoirs de vin et d’huile. 25 Je vous remplacerai les années qu’avaient dévorées les sauterelles, les hannetons, les mouches et les chenilles, ma grande armée que j’avais envoyée contre vous. 26 Vous mangerez suffisamment et vous serez rassasiés, et vous louerez le nom de Iehovah, votre Dieu, qui a agi envers vous prodigieusement, et mon peuple ne sera plus confondu à jamais. 27 Et vous saurez que je suis au milieu d’Israel, que c’est moi qui suis Iehovah, votre Dieu, et nul autre, et mon peuple ne sera plus confondu à jamais.