Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

shalak
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 7993 Parcourir le lexique
Mot hébreu original Origine du mot
שָׁלַך

Une racine primaire

Mot hébreu (translittéré) Type de mot

shalak (shaw-lak)

Verbe

Définition de « shalak » en hébreu
  1. jeter, faire tomber, lancer, décocher un trait
    1. (Hifil)
      1. jeter, lancer, précipiter à terre
      2. lancer (les sorts, figuré)
    2. (Hofal)
      1. être jeté, être lancé
      2. être jeté dehors
      3. être précipité à terre
      4. être chassé
« shalak » est traduit dans la Louis Segond par 

laisser, jeter, faire tomber, lancer, exposer (sa vie), êtreétendu, rejeter, chasser, précipiter, (lancer) des traits, arracher, délaisser, garder, remettre, ramasser, être exposé; 125

Concordance biblique du mot hébreu « shalak »

Genèse (4) Exode (9) Lévitique (2) Nombres (3) Deutéronome (3) Josué (5) Juges (4) 2 Samuel (5) 1 Rois (5) 2 Rois (15) 2 Chroniques (5) Néhémie (3) Job (4) Psaumes (10) Ecclésiaste (2) Esaïe (5) Jérémie (14) Lamentations (1) Ezéchiel (10) Daniel (3) Joël (1) Amos (2) Jonas (1) Michée (2) Nahum (1) Zacharie (2)

Concordance de « shalak » dans Genèse

Genèse 21.15
Quand l’eau de l’outre fut épuisée , elle laissa (shalak) l’enfant sous un des arbrisseaux,

Genèse 37.20
Venez maintenant, tuons -le, et jetons (shalak) -le dans une des citernes ; nous dirons qu’une bête féroce l’a dévoré , et nous verrons ce que deviendront ses songes.

Genèse 37.22
Ruben leur dit : Ne répandez point de sang ; jetez (shalak) -le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Genèse 37.24
Ils le prirent , et le jetèrent (shalak) dans la citerne. Cette citerne était vide ; il n’y avait point d’eau.