Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

sha’aph
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 7602 Parcourir le lexique
Mot hébreu original Origine du mot
שָׁאַף

Une racine primaire

Mot hébreu (translittéré) Type de mot

sha’aph (shaw-af’)

Verbe

Définition de « sha’aph » en hébreu
  1. haleter, soupirer, respirer lourdement
    1. (Qal)
      • haleter, aspirer à, renifler
      • être ardent pour
      • avoir soif de sang (de l’action d’un animal, figuré)
  2. écraser, piétiner
« sha’aph » est traduit dans la Louis Segond par 

engloutir (les biens), soupirer, harceler, persécuteur, souffler, haletante, aspirer (l’air, dévorer ; 14

Concordance biblique du mot hébreu « sha’aph »

Job (3) Psaumes (4) Ecclésiaste (1) Esaïe (1) Jérémie (2) Ezéchiel (1) Amos (2)

Concordance de « sha’aph » dans Job

Job 5.5
Sa moisson est dévorée par des affamés, Qui viennent l’enlever jusque dans les épines, Et ses biens sont engloutis (sha’aph) par des hommes altérés.

Job 7.2
Comme l’esclave soupire (sha’aph) après l’ombre, Comme l’ouvrier attend son salaire,

Job 36.20
Ne soupire (sha’aph) pas après la nuit, Qui enlève les peuples de leur place.