Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

`ashaq
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 6231 Parcourir le lexique
Mot hébreu original Origine du mot
עָשַׁק

Une racine primaire, comparé à `asaq 06229

Mot hébreu (translittéré) Type de mot

`ashaq (aw-shak’)

Verbe

Définition de « `ashaq » en hébreu
  1. presser sur, opprimer, violer, frauder, faire violence, obtenir trompeusement, tort, extorquer
    1. (Qal)
      1. opprimer, extorquer
    2. (Pual) être exploité, être écrasé
« `ashaq » est traduit dans la Louis Segond par 

fraude, opprimer, maltraiter, déborder, oppresseur, être chargé, déshonoré, fouler, tromper, violence, retenir ; 37

Concordance biblique du mot hébreu « `ashaq »

Lévitique (3) Deutéronome (3) 1 Samuel (2) 1 Chroniques (1) Job (2) Psaumes (6) Proverbes (4) Ecclésiaste (1) Esaïe (2) Jérémie (3) Ezéchiel (2) Osée (2) Amos (1) Michée (1) Zacharie (1) Malachie (1)

Concordance de « `ashaq » dans Lévitique

Lévitique 6.2
Lorsque quelqu’un péchera et commettra une infidélité envers l’Éternel, en mentant à son prochain au sujet d’un dépôt, d’un objet confié à sa garde , d’une chose volée ou soustraite par fraude (`ashaq) ,

Lévitique 6.4
lorsqu’il péchera ainsi et se rendra coupable , il restituera la chose qu’il a volée ou soustraite par fraude (`ashaq) , la chose qui lui avait été confiée en dépôt , la chose perdue qu’il a trouvée ,

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras (`ashaq) point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.