Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

naga`
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 5060 Parcourir le lexique
Mot hébreu original Origine du mot
נָגַע

Une racine primaire

Mot hébreu (translittéré) Type de mot

naga` (naw-gah’)

Verbe

Définition de « naga` » en hébreu
  1. toucher, atteindre, frapper
    1. (Qal)
      1. toucher
      2. étendre vers
      3. être battu
        1. frappé
    2. (Nifal) être battu, être vaincu
    3. (Piel) frapper
    4. (Pual) être frappé (par la maladie)
    5. (Hifil) s’approcher de, arriver
      1. appliquer
      2. atteindre, arriver, venir
      3. approcher (du temps)
      4. arriver (du destin)
« naga` » est traduit dans la Louis Segond par 

toucher, frapper, maltraiter, jeter, mettre (la main), venir à, se procurer, être battu, éprouver, atteindre, venir à,... ; 150

Concordance biblique du mot hébreu « naga` »

Genèse (8) Exode (6) Lévitique (28) Nombres (9) Deutéronome (1) Josué (2) Juges (3) Ruth (1) 1 Samuel (3) 2 Samuel (3) 1 Rois (3) 2 Rois (2) 1 Chroniques (1) 2 Chroniques (4) Esdras (1) Néhémie (1) Esther (9) Job (8) Psaumes (8) Proverbes (1) Ecclésiaste (2) Cantique (1) Esaïe (9) Jérémie (6) Lamentations (3) Ezéchiel (3) Daniel (8) Osée (1) Amos (1) Jonas (1) Michée (1) Aggée (2) Zacharie (2)

Concordance de « naga` » dans Genèse

Genèse 3.3
Mais quant au fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n’en mangerez point et vous n’y toucherez (naga`) point, de peur que vous ne mouriez .

Genèse 12.17
Mais l’Éternel frappa (naga`) de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d’Abram.

Genèse 20.6
Dieu lui dit en songe : Je sais que tu as agi avec un cœur pur ; aussi t’ai-je empêché de pécher contre moi. C’est pourquoi je n’ai pas permis que tu la touchasses (naga`) .

Genèse 26.11
Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple : Celui qui touchera (naga`) à cet homme ou à sa femme sera mis à mort .

Genèse 26.29
Jure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t’avons point maltraité (naga`) , que nous t’avons fait seulement du bien, et que nous t’avons laissé partir en paix. Tu es maintenant béni de l’Éternel.

Genèse 28.12
Il eut un songe . Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait (naga`) au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.

Genèse 32.25
Voyant qu’il ne pouvait le vaincre , cet homme le frappa (naga`) à l’emboîture de la hanche ; et l’emboîture de la hanche de Jacob se démit pendant qu’il luttait avec lui.

Genèse 32.32
C’est pourquoi jusqu’à ce jour, les enfants d’Israël ne mangent point le tendon qui est à l’emboîture de la hanche ; car Dieu frappa (naga`) Jacob à l’emboîture de la hanche, au tendon .