| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 1801 | enotizomai | ἐνωτίζομαι | prêter l’oreille ; 1 |
| 1802 | Enoch | Ἐνώχ, ὁ | Énoch 3 ; 3 |
| 1803 | hex | ἕξ, οἱ, αἱ, τά | six 13 ; 13 |
| 1804 | exaggello | ἐξαγγέλλω | annonciez 1 ; 1 |
| 1805 | exagorazo | ἐξαγοράζω | racheter 4 ; 4 |
| 1806 | exago | ἐξάγω | conduire, emmener, conduire dehors, faire sortir, tirer de, mettre en liberté ; 13 |
| 1807 | exaireo | ἐξαιρέω | arracher, délivrer, enlever, choisir ; 8 |
| 1808 | exairo | ἐξαίρω | ôter ; 2 |
| 1809 | exaiteomai | ἐξαιτέω | vous a réclamés ; 1 |
| 1810 | exaiphnes | ἐξαίφνης | soudaine, soudain, aussitôt, tout à coup ; 5 |
| 1811 | exakoloutheo | ἐξακολουθέω | en suivant 2, les suivront 1 ; 3 |
| 1812 | hexakosioi | ἑξακόσιοι, αι, α | six cent 2 ; 2 |
| 1813 | exaleipho | ἐξαλείφω | effacer, essuyer ; 5 |
| 1814 | exallomai | ἐξάλλομαι | saut 1 ; 1 |
| 1815 | exanastasis | ἐξανάστασις, εως, ἡ | résurrection 1 ; 1 |
| 1816 | exanatello | ἐξανατέλλω | elle leva 2 ; 2 |
| 1817 | exanistemi | ἐξανίστημι | susciter, se lever ; 3 |
| 1818 | exapatao | ἐξαπατάω | séduire 4, abuser 1 ; 5 |
| 1819 | exapina | ἐξάπινα | aussitôt 1 ; 1 |
| 1820 | exaporeomai | ἐξαπορέομαι | désespoir 1, désespérer 1 ; 2 |