Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
661 | apotino | ἀποτίνω | je paierai 1 ; 1 |
662 | apotolmao | ἀποτολμάω | hardiesse 1 ; 1 |
663 | apotomia | ἀποτομία, ας, ἡ | sévérité 2 ; 2 |
664 | apotomos | ἀποτόμως | user de rigueur 1, sévèrement 1 ; 2 |
665 | apotrepo | ἀποτρέπω | éloigner 1 ; 1 |
666 | apousia | ἀπουσία, ας, ἡ | absent 1 ; 1 |
667 | apophero | ἀποφέρω | emmener, être porté, être transporté ; 5 |
668 | apopheugo | ἀποφεύγω | fuir, échapper, se retirer ; 3 |
669 | apophtheggomai | ἀποφθέγγομαι | s’exprimer, parler, prononcer ; 3 |
670 | apophortizomai | ἀποφορτίζομαι | décharger 1 ; 1 |
671 | apochresis | ἀπόχρησις, εως, ἡ | abus 1 ; 1 |
672 | apochoreo | ἀποχωρέω | se retirer 2, se séparer 1 ; 3 |
673 | apochorizo | ἀποχωρίζω | se séparer 1, se retirer 1 ; 2 |
674 | apopsucho | ἀποψύχω | rendre l’âme 1 ; 1 |
675 | Appios | Ἄππιος, ου, ὁ | Appius 1 ; 1 |
676 | aprositos | ἀπρόσιτος, ον | inaccessible 1 ; 1 |
677 | aproskopos | ἀπρόσκοπος, ον | sans reproche 1, non en scandale 1, irréprochable 1 ; 3 |
678 | aprosopoleptos | ἀπροσωπολήπτως | sans acception de personnes 1 ; 1 |
679 | aptaistos | ἄπταιστος, ον | préserver de toute chute 1 ; 1 |
680 | haptomai | ἅπτομαι | toucher 36 ; 36 |