| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 4262 | probatikos | προβατικός, ή, όν | porte des brebis 1 ; 1 |
| 4263 | probaton, diminutif : probation | πρόβατον, ου, τό | brebis 39, bergerie 2 ; 41 |
| 4264 | probibazo | προβιβάζω | instigation 1, faire sortir 1 ; 2 |
| 4265 | problepo | προβλέπομαι | ayant en vue 1 ; 1 |
| 4266 | proginomai | προγίνομαι | commis auparavant 1 ; 1 |
| 4267 | proginosko | προγινώσκω | savoir, connaître d’avance, prédestiné, être averti ; 5 |
| 4268 | prognosis | πρόγνωσις, εως, ἡ | prescience 2 ; 2 |
| 4269 | progonos | πρόγονος, ου, ὁ | parents 1, ancêtres 1 ; 2 |
| 4270 | prographo | προγράφω | écrit d’avance, a été peint, écrit depuis ; 5 |
| 4271 | prodelos | πρόδηλος, ον | manifeste 2, notoire 1 ; 3 |
| 4272 | prodidomi | προδίδωμι | a donné (en premier) 1 ; 1 |
| 4273 | prodotes | προδότης, ου, ὁ | traître 2, avoir livré 1 ; 3 |
| 4274 | prodromos | πρόδρομος, ου, ὁ, ἡ | précurseur 1 ; 1 |
| 4275 | proeido | προείδω | a prévue 1, prévoyant 1 ; 2 |
| 4276 | proelpizo | προελπίζω | d’avance avons espéré 1 ; 1 |
| 4277 | proepo | προέπω | annoncé d’avance, déjà dit ; 3 |
| 4278 | proenarchomai | προενάρχομαι | avoir commencé, avoir commencé à agir ; 2 |
| 4279 | proepaggellomai | προεπαγγέλλομαι | promis auparavant 1 ; 1 |
| 4280 | proereo | προερέω | annoncé d’avance, dit auparavant, déjà dit, avoir dit, dit précédemment ; 9 |
| 4281 | proerchomai | προέρχομαι | faire des pas en avant, devancer, avancer, marcher, prendre les devants, se rendre auparavant, faire (quelques pas) ; 9 |