×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

gal
Lexique biblique hébreu

Strong numéro : 1530 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גַּל

Vient de 1556

Mot translittéré Entrée du TWOT

gal

353a

Prononciation phonétique Type de mot

(gal)   

Nom masculin

Définition :
  1. tas, source, une vague, une lame (grosse vague)
    1. tas, monceau de pierres
      1a1) sur un cadavre
      1a2) isolé
      1a3) pour ratifier une alliance
    2. vagues (figuré le châtiment de l’Éternel)
    3. source
« gal » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

monceau(x), pierres, ruines, flots, ondes, source, Gallim ; 35

Concordance biblique du mot hébreu « gal » :

Genèse 31.46
Jacob dit à ses frères : Ramassez des pierres. Ils prirent   des pierres, et firent un monceau 1530; et ils mangèrent là sur le monceau 1530.

Genèse 31.48
Laban dit : Que ce monceau 1530 serve aujourd’hui de témoignage entre moi et toi! C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed.

Genèse 31.51
Laban dit à Jacob : Voici ce monceau 1530, et voici ce monument que j’ai élevé   entre moi et toi.

Genèse 31.52
Que ce monceau 1530 soit témoin et que ce monument soit témoin que je n’irai point vers toi au delà   de ce monceau 1530, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau 1530 et de ce monument, pour agir méchamment.

Josué 7.26
et l’on éleva sur Acan un grand monceau 1530 de pierres, qui subsiste encore aujourd’hui. Et l’Éternel revint de l’ardeur de sa colère. C’est à cause de cet événement qu’on a donné jusqu’à ce jour   à ce lieu le nom de vallée d’Acor.

Josué 8.29
Il fit pendre à un bois le roi d’Aï, et l’y laissa jusqu’au soir. Au coucher du soleil, Josué ordonna qu’on descendît son cadavre du bois ; on le jeta à l’entrée de la porte de la ville, et l’on éleva sur lui un grand   monceau 1530 de pierres, qui subsiste encore aujourd’hui.

2 Samuel 18.17
Ils prirent Absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau 1530 de pierres. Tout Israël s’enfuit, chacun dans sa tente.

2 Rois 19.25
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux 1530 de ruines.

Job 8.17
Il entrelace ses racines parmi les pierres 1530, Il pénètre jusque dans les murailles ;

Job 15.28
Et il habite des villes détruites, Des maisons abandonnées, Sur le point de tomber en ruines 1530.

Job 38.11
Quand je dis : Tu viendras jusqu’ici, tu n’iras pas au delà ; Ici s’arrêtera l’orgueil de tes flots 1530?

Psaumes 42.7
(42.8) Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées ; Toutes tes vagues et tous tes flots 1530 passent sur moi.

Psaumes 65.7
(65.8) Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots 1530, Et le tumulte des peuples.

Psaumes 89.9
(89.10) Tu domptes l’orgueil de la mer ; Quand ses flots 1530 se soulèvent, tu les apaises.

Psaumes 107.25
Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots 1530 de la mer.

Psaumes 107.29
Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes 1530 se turent.

Cantique 4.12
Tu es un jardin fermé, ma sœur, ma fiancée, Une source 1530 fermée, une fontaine scellée.

Esaïe 10.30
Fais éclater ta voix, fille de Gallim 1530 ! Prends garde, Laïs ! malheur à toi, Anathoth !

Esaïe 25.2
Car tu as réduit la ville en un monceau 1530 de pierres, La cité forte en un tas de ruines ; La forteresse des barbares est détruite, Jamais elle ne sera rebâtie.

Esaïe 37.26
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues   dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes  fortes en monceaux 1530 de ruines.

Esaïe 48.18
Oh ! si tu étais attentif à mes commandements ! Ton bien-être serait comme un fleuve, Et ton bonheur comme les flots 1530 de la mer ;

Esaïe 51.15
Je suis l’Éternel, ton Dieu, Qui soulève la mer et fais mugir ses flots  1530. L’Éternel des armées est son nom.

Jérémie 5.22
Ne me craindrez -vous pas, dit l’Éternel, Ne tremblerez -vous pas devant  moi? C’est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, Limite éternelle qu’elle ne doit pas franchir ; Ses flots 1530 s’agitent, mais ils sont impuissants ; Ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas.

Jérémie 9.11
Je ferai de Jérusalem un monceau 1530 de ruines, un repaire de chacals, Et je réduirai les villes de Juda en un désert sans habitants. -

Jérémie 31.35
Ainsi parle l’Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour , Qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots 1530, Lui dont le nom est l’Éternel des armées :

Jérémie 51.37
Babylone sera un monceau de ruines 1530, un repaire de chacals, Un objet de désolation et de moquerie ; Il n’y aura plus d’habitants.

Jérémie 51.42
La mer est montée sur Babylone : Babylone a été couverte par la multitude de ses flots 1530.

Jérémie 51.55
Car l’Éternel ravage Babylone, Il en fait cesser les cris retentissants ; Les flots 1530 des dévastateurs mugissent comme de grandes eaux, Dont le bruit tumultueux se fait entendre.

Ezéchiel 26.3
À cause de cela, ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Voici, j’en veux à toi, Tyr ! Je ferai monter contre toi des nations nombreuses, Comme la mer fait monter ses flots 1530.

Osée 12.11
(12.12) Si Galaad n’est que néant, ils seront certainement anéantis. Ils sacrifient des bœufs dans Guilgal : Aussi leurs autels seront comme des monceaux 1530 de pierres Sur les sillons des champs.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets