Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

logos
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3056 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
λόγος, ου, ὁ

Vient de lego 3004

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

logos (log’-os)

Nom masculin
Définition de « logos » en grec 
  1. parole.
    1. parole, émise de vive voix, implique conception ou idée.
    2. ce que quelqu’un a dit.
      • une parole.
      • les dires de Dieu.
      • décret, mandat ou ordre.
      • préceptes moraux donnés par Dieu.
      • prophéties de l’Ancien Testament données par les prophètes
      • ce qui est déclaré, une pensée, déclaration, un aphorisme, un dicton, une maxime.
    3. discours.
      • l’action de parler, discourir.
      • faculté de parole, adresse et pratique dans la parole.
      • une sorte ou un style de discours.
      • une parole continue et suivie - instruction.
    4. doctrine, enseignement.
    5. toute chose rapportée en parole, narration, récit.
    6. matière à discussion, chose dite, affaire, cause de dispute, case, motif à plaider.
    7. la chose dite ou dont il est question, événement, action.
  2. son usage en considération de l’ESPRIT seul.
    1. raison, la faculté mentale de penser, méditer, raisonner, calculer.
    2. prendre en compte, c’est-à-dire avoir égard, considérer.
    3. décompter, faire le point.
    4. réponse ou explication en référence à un jugement.
    5. raison, cause, fond.
  3. Dans Jean, le mot dénote la Parole essentielle de Dieu, Jésus-Christ, la sagesse et le pouvoir en union avec Dieu, son ministre dans la création et le gouvernement de l’univers, la cause de toute vie sur terre, physique et morale ; Jésus qui est venu dans une nature humaine pour procurer le salut à l’humanité, le Messie, la seconde personne de la Divinité, qui brille éminemment par ses paroles et ses actions.

Un philosophe Grec Héraclite, a le premier utilisé le terme Logos vers six-cent avant Jésus-Christ pour désigner la raison divine ou le plan qui coordonne un univers changeant. Ce mot est bien approprié à l’exposé de Jean 1.

« logos » est traduit dans la Louis Segond par 

parole, propos, discours, mot, parler, rendre compte, question, bruit, chose (dite), enseignement, renommée, s’entretenir, adresser, déclaration, un livre, proposition, affaire, motif, exhortation, se plaindre, prédication, langage, … ; 331

Concordance biblique du mot grec « logos » 

Matthieu (30) Marc (23) Luc (33) Jean (36) Actes (65) Romains (7) 1 Corinthiens (14) 2 Corinthiens (9) Galates (2) Ephésiens (4) Philippiens (4) Colossiens (7) 1 Thessaloniciens (7) 2 Thessaloniciens (5) 1 Timothée (8) 2 Timothée (7) Tite (5) Hébreux (12) Jacques (5) 1 Pierre (5) 2 Pierre (4) 1 Jean (6) 3 Jean (1) Apocalypse (17)


Concordance de « logos » dans Matthieu

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause (logos) d’infidélité, lexpose à devenir adultère , et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère .

Matthieu 5.37
Que votre parole (logos) soit oui, oui, non, non ; ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles (logos) que je dis et les met en pratique , sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles (logos) que je dis, et ne les met pas en pratique , sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Matthieu 7.28
Après que Jésus eut achevé ces discours (logos), la foule fut frappée de sa doctrine ;

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot (logos), et mon serviteur sera guéri .

Matthieu 8.16
Le soir , on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole (logos), et il guérit tous les malades ,

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas vos paroles (logos), sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera (logos) contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint-Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir .

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte (logos) de toute parole vaine qu’ils auront proférée .

Matthieu 12.37
Car par tes paroles (logos) tu seras justifié , et par tes paroles (logos) tu seras condamné .

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole (logos) du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole (logos) et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole (logos), il y trouve une occasion de chute .

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole (logos), mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole (logos), et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole (logos) et la comprend ; il porte du fruit , et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles (logos) qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot (logos), et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi , le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte (logos) à ses serviteurs.

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours (logos), il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.

Matthieu 19.11
Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole (logos), mais seulement ceux à qui cela est donné .

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles (logos), le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question (logos) ; et, si vous my répondez , je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles (logos).

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot (logos). Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront , mais mes paroles (logos) ne passeront point.

Matthieu 25.19
Longtemps après , le maître de ces serviteurs revint , et leur fit rendre compte (logos).

Matthieu 26.1
Lorsque Jésus eut achevé tous ces discours (logos), il dit à ses disciples :

Matthieu 26.44
Il les quitta , et, s’éloignant , il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles (logos).

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données . Et ce bruit (logos) s’est répandu parmi les Juifs, jusqu’à ce jour.