×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

logos
Lexique biblique grec

Strong numéro : 3056 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λόγος, ου, ὁ

Vient de 3004

Mot translittéré Entrée du TDNT

logos

4:69,505

Prononciation phonétique Type de mot

(log’-os)   

Nom masculin

Définition :
  1. parole.
    1. parole, émise de vive voix, implique conception ou idée.
    2. ce que quelqu’un a dit.
      • une parole.
      • les dires de Dieu.
      • décret, mandat ou ordre.
      • préceptes moraux donnés par Dieu.
      • prophéties de l’Ancien Testament données par les prophètes
      • ce qui est déclaré, une pensée, déclaration, un aphorisme, un dicton, une maxime.
    3. discours.
      • l’action de parler, discourir.
      • faculté de parole, adresse et pratique dans la parole.
      • une sorte ou un style de discours.
      • une parole continue et suivie - instruction.
    4. doctrine, enseignement.
    5. toute chose rapportée en parole, narration, récit.
    6. matière à discussion, chose dite, affaire, cause de dispute, case, motif à plaider.
    7. la chose dite ou dont il est question, événement, action.
  2. son usage en considération de l’ESPRIT seul.
    1. raison, la faculté mentale de penser, méditer, raisonner, calculer.
    2. prendre en compte, c’est à dire avoir égard, considérer.
    3. décompter, faire le point.
    4. réponse ou explication en référence à un jugement.
    5. raison, cause, fond.
  3. Dans Jean, le mot dénote la Parole essentielle de Dieu, Jésus-Christ, la sagesse et le pouvoir en union avec Dieu, son ministre dans la création et le gouvernement de l’univers, la cause de toute vie sur terre, physique et morale ; Jésus qui est venu dans une nature humaine pour procurer le salut à l’humanité, le Messie, la seconde personne de la Divinité, qui brille éminemment par ses paroles et ses actions.

Un philosophe Grec Héraclite, a le premier utilisé le terme Logos vers 600 av. J.C pour désigner la raison divine ou le plan qui coordonne un univers changeant. Ce mot est bien approprié à l’exposé de Jean 1.

« logos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

parole, propos, discours, mot, parler, rendre compte, question, bruit, chose (dite), enseignement, renommée, s’entretenir, adresser, déclaration, un livre, proposition, affaire, motif, exhortation, se plaindre, prédication, langage, … ; 331

Concordance biblique du mot grec « logos » :

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause 3056 d’infidélité, l ’expose à devenir adultère , et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère .

Matthieu 5.37
Que votre parole 3056 soit oui, oui, non, non ;  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles 3056 que je dis et  les met en pratique , sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles 3056 que je dis, et ne les  met pas en pratique , sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 7.28
Après que Jésus eut achevé ces discours 3056, la foule fut frappée de sa doctrine ;

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot 3056, et mon serviteur sera guéri .

Matthieu 8.16
Le soir , on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques  . Il chassa les esprits par sa parole 3056, et il guérit tous  les malades ,

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles 3056, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera 3056 contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir .

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte 3056 de toute parole vaine qu ’ils auront proférée .

Matthieu 12.37
Car par tes paroles 3056 tu seras justifié , et par tes paroles 3056 tu seras condamné .

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole 3056 du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole 3056 et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole 3056, il y trouve une occasion de chute .

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole 3056, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole 3056, et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole 3056 et la comprend ; il porte du fruit , et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente .

Matthieu 15.12
Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles 3056 qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot 3056, et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi , le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte 3056 à ses serviteurs.

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours 3056, il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.

Matthieu 19.11
Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole 3056, mais seulement ceux à qui cela est donné .

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles 3056, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question 3056; et, si vous m ’y répondez , je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles 3056.

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot 3056. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront , mais mes paroles 3056 ne passeront point.

Matthieu 25.19
Longtemps après , le maître de ces serviteurs revint , et leur fit rendre compte 3056.

Matthieu 26.1
Lorsque Jésus eut achevé tous ces discours 3056, il dit à ses disciples :

Matthieu 26.44
Il les quitta , et, s’éloignant , il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles 3056.

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données . Et ce bruit 3056 s’est répandu parmi les Juifs, jusqu’à ce jour.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets