×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

epibaino
Lexique biblique grec

Strong numéro : 1910 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπιβαίνω

Vient de 1909 et de 939

Mot translittéré Entrée du TDNT

epibaino

Prononciation phonétique Type de mot

(ep-ee-bah’-ee-no)   

Verbe

Définition :
  1. arriver, monter.
    1. embarquer.
    2. aller à bord (d’un navire).
  2. poser le pied, entrer, arriver.
« epibaino » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

monter, entrer, être arrivé ; 6

Concordance biblique du mot grec « epibaino » :

Matthieu 21.5
Dites à la fille de Sion : Voici , ton roi vient à toi, Plein de douceur, et monté 1910 sur un âne, Sur un ânon, le petit d’une ânesse.

Actes 20.18
Lorsqu’ils furent arrivés vers lui, il leur dit : Vous savez de quelle manière, depuis le premier jour où je suis entré 1910 en Asie, je me suis sans cesse conduit avec vous,

Actes 21.2
Et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la Phénicie , nous montâmes 1910 et partîmes .

Actes 21.6
Puis, ayant pris congé les uns des autres, nous montâmes 1910 sur le navire , et ils retournèrent chez eux.

Actes 25.1
Festus, étant arrivé 1910 dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem.

Actes 27.2
Nous montâmes 1910 sur un navire d’Adramytte, qui devait côtoyer   l’Asie, et nous partîmes , ayant avec nous Aristarque, Macédonien de Thessalonique.