Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

akoloutheo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 190 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
ἀκολουθέω

Vient de a 1, particule d’union et keleuthos, une route

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

akoloutheo (ak-ol-oo-theh’-o)

Verbe
Définition de « akoloutheo » en grec 
  1. suivre celui qui précède, se joindre à sa suite, accompagner.
  2. se joindre comme disciple, devenir ou être un disciple.
    1. faire partie de son groupe.
« akoloutheo » est traduit dans la Louis Segond par 

suivre 86, accompagner 3, venir après 1, accumuler 1 ; 91

Concordance biblique du mot grec « akoloutheo » 

Matthieu (24) Marc (17) Luc (17) Jean (18) Actes (4) 1 Corinthiens (1) Apocalypse (7)


Concordance de « akoloutheo » dans Matthieu

Matthieu 4.20
Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent (akoloutheo) .

Matthieu 4.22
et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent (akoloutheo) .

Matthieu 4.25
Une grande foule le suivit (akoloutheo) , de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Matthieu 8.1
Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit (akoloutheo) .

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement , et il dit à ceux qui le suivaient (akoloutheo) : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 8.19
Un scribe s’approcha , et lui dit : Maître, je te suivrai (akoloutheo) partout tu iras .

Matthieu 8.22
Mais Jésus lui répondit : Suis (akoloutheo) -moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Matthieu 8.23
Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent (akoloutheo) .

Matthieu 9.9
De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis (akoloutheo) -moi. Cet homme se leva , et le suivit (akoloutheo) .

Matthieu 9.19
Jésus se leva , et le suivit (akoloutheo) avec ses disciples.

Matthieu 9.27
Étant parti de , Jésus fut suivi (akoloutheo) par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !

Matthieu 10.38
celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit (akoloutheo) pas, n’est pas digne de moi.

Matthieu 12.15
Mais Jésus, l’ayant su , s’éloigna de ce lieu. Une grande foule le suivit (akoloutheo) . Il guérit tous les malades,

Matthieu 14.13
À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit (akoloutheo) à pied.

Matthieu 16.24
Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive (akoloutheo) .

Matthieu 19.2
Une grande foule le suivit (akoloutheo) , et il guérit les malades.

Matthieu 19.21
Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va , vends ce que tu possèdes , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens , et suis (akoloutheo) -moi.

Matthieu 19.27
Pierre, prenant alors la parole , lui dit : Voici , nous avons tout quitté , et nous t’avons suivi (akoloutheo) ; qu’en sera-t-il pour nous ?

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m’avez suivi (akoloutheo) , vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 20.29
Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit (akoloutheo) Jésus.

Matthieu 20.34
Emu de compassion , Jésus toucha leurs yeux ; et aussitôt ils recouvrèrent la vue , et le suivirent (akoloutheo) .

Matthieu 21.9
Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient (akoloutheo) Jésus criaient : Hosanna au Fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très hauts !

Matthieu 26.58
Pierre le suivit (akoloutheo) de loin jusqu’à la cour du souverain sacrificateur, y entra , et s’assit avec les serviteurs, pour voir comment cela finirait.

Matthieu 27.55
Il y avait plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui avaient accompagné (akoloutheo) Jésus depuis la Galilée, pour le servir .