Strong numéro : 1805
Parcourir le lexique
Mot grec original
Origine du mot
ἐξαγοράζω
Vient de ek 1537 et agorazo 59
Mot grec (translittéré)
Entrée du TDNT
Type de mot
exagorazo (ex-ag-or-ad’-zo)
Verbe
Définition de « exagorazo » en grec
racheter.par paiement d’un prix pour soustraire au pouvoir d’un autre, payer une rançon.
métaphorique le Christ qui a racheté ses élus en payant du prix de sa mort la rançon contre la domination de la loi Mosaïque.
accaparer, s’accaparer pour son propre usage.user sagement de toute opportunité de faire le bien, de façon que ce zèle soit la monnaie qui fasse du temps notre propriété
« exagorazo » est traduit dans la Louis Segond par
racheter 4 ; 4
Concordance biblique du mot grec « exagorazo »
Galates (2) Ephésiens (1) Colossiens (1)
Concordance de « exagorazo » dans Galates
Galates 3.13
Christ nous a rachetés (exagorazo) de la malédiction de la loi , étant devenu malédiction pour nous -car il est écrit : Maudit est quiconque est pendu au bois , —
Galates 4.5
afin qu’il rachetât (exagorazo) ceux qui étaient sous la loi , afin que nous reçussions l’adoption .