Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

atheteo
Lexique biblique grec

Strong numéro : 114 Parcourir le lexique
Mot grec original Origine du mot
ἀθετέω

Vient d’un composé de 1 (négatif) et un dérivé de 5087

Mot grec (translittéré) Entrée du TDNT Type de mot

atheteo (ath-et-eh’-o)

Verbe
Définition de « atheteo » en grec :
  1. rejeter, ne tenir aucun compte de.
  2. nier l’efficacité de toute chose, annuler, rendre nul, faire échouer.
  3. rejeter, refuser, mépriser.
« atheteo » est traduit dans la Louis Segond par :

rejeter 8, anéantir 2, violer 2, faire un refus, annuler, mépriser, rendre nul ; 16

Concordance biblique du mot grec « atheteo » :

Marc (2) Luc (2) Jean (1) 1 Corinthiens (1) Galates (2) 1 Thessaloniciens (1) 1 Timothée (1) Hébreux (1) Jude (1)


Concordance de « atheteo » dans Marc

Marc 6.26
Le roi fut attristé; mais, à cause de ses serments et des convives , il ne voulut pas lui faire un refus (atheteo) .

Marc 7.9
Il leur dit encore: Vous anéantissez (atheteo) fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.