1 Samuel 9.14 Ils montèrent donc à la ville ; et y étant entrés, ils virent Samuel qui venait au-devant d’eux, prêt à monter au lieu haut.
David Martin
1 Samuel 9.14 Ils montèrent donc à la ville ; et comme ils entraient dans la ville, voici, Samuel, qui sortait pour monter au haut lieu, les rencontra.
Ostervald
1 Samuel 9.14 Ils montèrent donc à la ville. Comme ils entraient dans le milieu de la ville, voici, Samuel, qui sortait pour monter au haut lieu, les rencontra.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Samuel 9.14Ils montèrent vers la ville. Quand ils furent arrivés au milieu de la ville, voici (que) Schemouel qui sortait pour monter au haut lieu, (vint) au-devant d’eux.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Samuel 9.14Et ils montèrent à la ville. Comme ils entraient dans l’intérieur de la ville, voilà que Samuel sortait au devant d’eux pour se rendre au tertre.
Bible de Lausanne
1 Samuel 9.14Et ils montèrent à la ville. Comme ils arrivaient au milieu de la ville, voici, Samuel sortait à leur rencontre pour monter au haut-lieu.
Nouveau Testament Oltramare
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Samuel 9.14 Et ils montèrent à la ville. Comme ils entraient dans la ville, voilà Samuel qui sortait au-devant d’eux pour monter au haut lieu.
Nouveau Testament Stapfer
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Samuel 9.14 Et ils montèrent à la ville ; et comme ils y entraient, voici Samuel sortant pour monter au haut-lieu les rencontra.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Samuel 9.14 Ils montèrent donc à la ville ; ils venaient d’y pénétrer, lorsqu’ils rencontrèrent Samuel, qui sortait pour monter sur le haut-lieu.
Glaire et Vigouroux
1 Samuel 9.14Ils montèrent donc à la ville ; et, étant arrivés au milieu de la ville, ils virent Samuel qui venait au-devant d’eux, prêt à monter au haut lieu.
Bible Louis Claude Fillion
1 Samuel 9.14Ils montèrent donc à la ville; et, étant arrivés au milieu de la ville, ils virent Samuel qui venait au-devant d’eux, prêt à monter au haut lieu.
Louis Segond 1910
1 Samuel 9.14 Et ils montèrent à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Samuel 9.14 Et ils montèrent à la ville. Ils étaient entrés au milieu de la ville, et voici que Samuel sortait à leur rencontre, pour monter en haut lieu.
Bible Pirot-Clamer
1 Samuel 9.14Ils montèrent donc à la ville. Comme ils arrivent au milieu de la porte, voici que Samuel, sortant pour aller au haut lieu, les rencontre.
Bible de Jérusalem
1 Samuel 9.14Ils montèrent donc à la ville. Comme ils entraient dans la porte, Samuel sortait à leur rencontre pour monter au haut lieu.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 9.14 Et ils montèrent à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
Bible André Chouraqui
1 Samuel 9.14Ils montent en ville et viennent au milieu de la ville. Et voici Shemouél ; il sort à leur rencontre pour monter sur le tertre.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Samuel 9.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Samuel 9.14Ils prirent le chemin de la ville et, comme ils entraient, Samuel vint à leur rencontre: il sortait pour gagner le Haut-Lieu.
Segond 21
1 Samuel 9.14 Ils montèrent alors à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville quand ils rencontrèrent Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
King James en Français
1 Samuel 9.14 Ils montèrent donc à la ville. Comme ils entraient dans le milieu de la ville, voici, Samuel, qui sortait pour monter au haut lieu, les rencontra.