Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Samuel 26.6

Comparateur biblique pour 1 Samuel 26.6

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 26.6  il dit à Achimélech, Héthéen,et à Abisaï, fils de Sarvia, frère de Joab : Qui veut venir avec moi dans le camp de Saül ? Abisaï lui dit : J’irai avec vous.

David Martin

1 Samuel 26.6  Et David s’en entretint et en parla à Ahimélec, Héthien, et à Abisaï fils de Tseruja, [et] frère de Joab, en disant : Qui descendra avec moi vers Saül au camp ? Et Abisaï répondit : J’y descendrai avec toi.

Ostervald

1 Samuel 26.6  Et David prit la parole, et dit à Achimélec, Héthien, et à Abishaï, fils de Tséruja, frère de Joab : Qui descendra avec moi vers Saül, au camp ? Alors Abishaï répondit : J’y descendrai avec toi.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Samuel 26.6  David commença et dit à A’himelech, ‘Hethien, et à Abischaï, fils de Tserouïa, frère de Joab, savoir : Qui descendra avec moi vers Schaoul au camp ? Abischaï dit : Moi, je descendrai avec toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Samuel 26.6  Et David prenant la parole s’adressa à Ahimélech, le Héthien, et à Abisaï, fils de Tseruia, et frère de Joab, et il dit : Qui fait avec moi une descente jusqu’à Saül dans son camp ? Et Abisaï dit : C’est moi qui la ferai avec toi.

Bible de Lausanne

1 Samuel 26.6  Et David prit la parole, et il parla à Akhimélec, le Héthien, et à Abisçaï, fils de Tsérouïa, frère de Joab, en disant : Qui descendra avec moi vers Saül, au camp ? Et Abisçaï dit : Moi, je descendrai avec toi.

Nouveau Testament Oltramare

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Samuel 26.6  Et David prit la parole, et dit à Akhimélec, le Héthien, et à Abishaï, fils de Tseruïa, frère de Joab, disant : Qui descendra avec moi vers Saül, au camp ? Et Abishaï dit : Moi, je descendrai avec toi.

Nouveau Testament Stapfer

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Samuel 26.6  Et David prit la parole et dit à Ahimélec le Héthien et à Abisaï, fils de Tséruja et frère de Joab : Qui descendra avec moi vers Saül au camp ? Et Abisaï dit : Moi, je descendrai avec toi.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Samuel 26.6  David, prenant la parole, dit au Héthéen Ahimélec et à Abisaï, fils de Cerouya, frère de Joab : « Qui veut descendre avec moi vers Saül, à son campement? – Moi ! dit Abisaï; j’irai avec toi. »

Glaire et Vigouroux

1 Samuel 26.6  il dit à Achimélech l’Héthéen, et à Abisaï, fils de Sarvia, frère de Joab : Qui veut venir avec moi dans le camp de Saül ? Abisaï lui dit : J’irai avec toi.

Bible Louis Claude Fillion

1 Samuel 26.6  il dit à Achimélech l’Héthéen, et à Abisaï, fils de Sarvia, frère de Joab: Qui veut venir avec moi dans le camp de Saül? Abisaï lui dit: J’irai avec vous.

Louis Segond 1910

1 Samuel 26.6  David prit la parole, et s’adressant à Achimélec, Héthien, et à Abischaï, fils de Tseruja et frère de Joab, il dit : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? Et Abischaï répondit : Moi, je descendrai avec toi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Samuel 26.6  S’adressant donc à Achimélech, le Héthéen, et à Abisaï, fils de Sarvia et frère de Joab, David dit : « Qui veut descendre avec moi au camp vers Saül. » Et Abisaï répondit : « Moi, je descendrai avec toi. »

Bible Pirot-Clamer

1 Samuel 26.6  S’adressant à Achimélech, le Héthéen, et à Abisaï, fils de Sarvia, frère de Joab, il dit : “Qui veut descendre avec moi au camp, vers Saül ?” Abisaï répondit : “Moi, je descendrai avec toi.”

Bible de Jérusalem

1 Samuel 26.6  David, s’adressant à Ahimélek le Hittite et à Abishaï, fils de Ceruya et frère de Joab, leur dit : "Qui veut descendre avec moi au camp, jusqu’à Saül ?" Abishaï répondit : "C’est moi qui descendrai avec toi."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 26.6  David prit la parole, et s’adressant à Achimélec, Héthien, et à Abischaï, fils de Tseruja et frère de Joab, il dit : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? Et Abischaï répondit : Moi, je descendrai avec toi.

Bible André Chouraqui

1 Samuel 26.6  David répond et dit à Ahimèlèkh, le Hiti, et à Abishaï bèn Serouyah, frère de Ioab, pour dire : « Qui descendra avec moi vers Shaoul, au camp ? Abishaï dit :  «Moi, je descendrai avec toi. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Samuel 26.6  David demanda à Ahimélek le Hittite et à Abisaï fils de Sérouya, frère de Joab: “Qui ira avec moi jusqu’à Saül au milieu de son camp?” Abisaï répondit: “J’irai avec toi.”

Segond 21

1 Samuel 26.6  David prit la parole et s’adressa à Achimélec, le Hittite, et à Abishaï, fils de Tseruja et frère de Joab. Il leur dit : « Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? » Abishaï répondit : « Moi, je descendrai avec toi. »

King James en Français

1 Samuel 26.6  Et David prit la parole, et dit à Achimélec, Héthien, et à Abishaï, fils de Tséruja, frère de Joab: Qui descendra avec moi vers Saül, au camp? Alors Abishaï répondit: J’y descendrai avec toi.

La Septante

1 Samuel 26.6  καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ καὶ εἶπεν πρὸς Αχιμελεχ τὸν Χετταῖον καὶ πρὸς Αβεσσα υἱὸν Σαρουιας ἀδελφὸν Ιωαβ λέγων τίς εἰσελεύσεται μετ’ ἐμοῦ πρὸς Σαουλ εἰς τὴν παρεμβολήν καὶ εἶπεν Αβεσσα ἐγὼ εἰσελεύσομαι μετὰ σοῦ.

La Vulgate

1 Samuel 26.6  ait David ad Ahimelech Cettheum et Abisai filium Sarviae fratrem Ioab dicens quis descendet mecum ad Saul in castra dixitque Abisai ego descendam tecum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 26.6  וַיַּ֨עַן דָּוִ֜ד וַיֹּ֣אמֶר׀ אֶל־אֲחִימֶ֣לֶךְ הַחִתִּ֗י וְאֶל־אֲבִישַׁ֨י בֶּן־צְרוּיָ֜ה אֲחִ֤י יֹואָב֙ לֵאמֹ֔ר מִֽי־יֵרֵ֥ד אִתִּ֛י אֶל־שָׁא֖וּל אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֲבִישַׁ֔י אֲנִ֖י אֵרֵ֥ד עִמָּֽךְ׃

SBL Greek New Testament

1 Samuel 26.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.