1 Samuel 23.10 Et David dit : Seigneur Dieu d’Israël ! votre serviteur a entendu dire que Saül se prépare à venir à Céila, pour détruire cette ville à cause de moi.
David Martin
1 Samuel 23.10 Puis David dit : Ô Éternel ! Dieu d’Israël ! ton serviteur a appris comme une chose certaine, que Saül cherche d’entrer dans Kéhila, pour détruire la ville à cause de moi.
Ostervald
1 Samuel 23.10 Puis David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton serviteur a entendu dire que Saül cherche à venir contre Keïla, pour détruire la ville à cause de moi ;
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Samuel 23.10David dit : Iéhovah, Dieu d’Israel ! Ton serviteur a appris que Schaoul a intention de venir à Kéila, pour détruire la ville à cause de moi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Samuel 23.10Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton serviteur apprend que Saül va tenter d’entrer dans Kéhila pour ruiner cette ville à mon occasion ;
Bible de Lausanne
1 Samuel 23.10Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton esclave a appris comme une chose certaine que Saül cherche à entrer dans Kéhila, pour détruirai la ville à cause de moi :
Nouveau Testament Oltramare
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Samuel 23.10 Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël ! ton serviteur a appris comme une chose certaine que Saül cherche à entrer dans Kehila, pour détruire la ville à cause de moi :
Nouveau Testament Stapfer
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Samuel 23.10 Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton serviteur a appris que Saül cherche à entrer à Kéila, pour détruire la ville à cause de moi.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Samuel 23.10 Puis David dit : « Seigneur, Dieu d’Israël, ton serviteur a appris que Saül cherche à pénétrer dans Keïla pour détruire cette ville à cause de moi.
Glaire et Vigouroux
1 Samuel 23.10Et David dit : Seigneur Dieu d’Israël, Votre serviteur a entendu dire que Saül se prépare à venir à Céila pour détruire cette ville à cause de moi.
Bible Louis Claude Fillion
1 Samuel 23.10Et David dit: Seigneur Dieu d’Israël, Votre serviteur a entendu dire que Saül se prépare à venir à Céïla pour détruire cette ville à cause de moi.
Louis Segond 1910
1 Samuel 23.10 Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton serviteur apprend que Saül veut venir à Keïla pour détruire la ville à cause de moi.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Samuel 23.10 Et David dit : « Yahweh, Dieu d’Israël, votre serviteur a appris que Saül cherche à venir à Céïla, pour détruire la ville à cause de moi.
Bible Pirot-Clamer
1 Samuel 23.10Puis David dit : “Yahweh, Dieu d’Israël, ton serviteur a entendu dire que Saül cherche à venir contre Céïla, pour détruire la ville à cause de moi.
Bible de Jérusalem
1 Samuel 23.10David dit : "Yahvé, Dieu d’Israël, ton serviteur a entendu dire que Saül se préparait à venir à Qéïla pour détruire la ville à cause de moi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 23.10 Et David dit : Éternel, Dieu d’Israël, ton serviteur apprend que Saül veut venir à Keïla pour détruire la ville à cause de moi.
Bible André Chouraqui
1 Samuel 23.10David dit : « IHVH-Adonaï, Elohîms d’Israël, ton serviteur a entendu, il a entendu : oui, Shaoul demande à venir à Qe’ila, détruire la ville à cause de moi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Samuel 23.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Samuel 23.10David fit cette consultation: “Yahvé, Dieu d’Israël, ton serviteur a appris que Saül cherche à forcer Keïla et à détruire la ville à cause de moi.
Segond 21
1 Samuel 23.10 Puis David dit : « Éternel, Dieu d’Israël, moi, ton serviteur, j’apprends que Saül veut venir à Keïla pour détruire cette ville à cause de moi.
King James en Français
1 Samuel 23.10 Puis David dit: SEIGNEUR, Dieu d’Israël, ton serviteur a entendu dire que Saül cherche à venir contre Keïla, pour détruire la ville à cause de moi;