Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 13.17

Comparateur biblique pour Josué 13.17

Lemaistre de Sacy

Josué 13.17  Hésébon, avec tous ses villages qui sont dans la plaine, Dibon, Bamothbaal, la ville de Baal-maon,

David Martin

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes, qui étaient au plat pays ; Dibon, et Bamoth-Bahal, et Beth-Bahal-mehon.

Ostervald

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes, qui sont dans le plat pays, Dibon, et Bamoth-Baal, et Beth-Baal-Meon,

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 13.17  ‘Heschbone et toutes ses villes, qui sont dans la plaine : Dibone, et Bamoth Baal, et Beth Baal Meone.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes dans le pays plat, Dibon, et Bamoth-Baal et Beth Baal-Meon

Bible de Lausanne

Josué 13.17  était Hesçbon et toutes ses villes, qui sont sur le plateau, Dibon et Bamoth-Baal (hauts-lieux de Baal), et Beth-Baal-Méon,

Nouveau Testament Oltramare

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes, qui étaient sur le plateau : Dibon, et Bamoth-Baal, et Beth-Baal-Méon,

Nouveau Testament Stapfer

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes sur le plateau : Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Méon,

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 13.17  Hesbon avec toutes ses bourgades qui sont dans la plaine : Dibôn, Bamoth-Baal, Beth-Baal Meôn ;

Glaire et Vigouroux

Josué 13.17  Hésébon avec tous ses villages qui sont dans la plaine, Dibon, Bamothbaal, la ville de Baalméon

Bible Louis Claude Fillion

Josué 13.17  Hésébon avec tous ses villages qui sont dans la plaine, Dibon, Bamothbaal, la ville de Baalmaon,

Louis Segond 1910

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 13.17  Hésebon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Maon,

Bible Pirot-Clamer

Josué 13.17  jusqu’à Hésébon avec toutes les villes situées sur le plateau : Dibôn, Bamôth-Baal, Bêth-Baal-Maôn,

Bible de Jérusalem

Josué 13.17  Heshbôn avec toutes les villes qui sont sur le plateau : Dibôn, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meôn,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon,

Bible André Chouraqui

Josué 13.17  Hèshbôn et toutes ses villes, sur le plateau. Dibôn, Bamot Ba’al, Béit Ba’al Me’ôn,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 13.17  Heshbon avec toutes les villes qui sont sur le plateau: Dibon, Bamot-Baal, Beth-Baal-Méon,

Segond 21

Josué 13.17  Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, c’est-à-dire Dibon, Bamoth-Baal, Beth-Baal-Meon,

King James en Français

Josué 13.17  Heshbon et toutes ses villes, qui sont dans le plat pays, Dibon, et Bamoth-Baal, et Beth-Baal-Meon,

La Septante

Josué 13.17  ἕως Εσεβων καὶ πάσας τὰς πόλεις τὰς οὔσας ἐν τῇ Μισωρ καὶ Δαιβων καὶ Βαμωθβααλ καὶ οἴκου Βεελμων.

La Vulgate

Josué 13.17  et Esebon cunctosque viculos earum qui sunt in campestribus Dibon quoque et Bamothbaal et oppidum Baalmaon

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 13.17  חֶשְׁבֹּ֥ון וְכָל־עָרֶ֖יהָ אֲשֶׁ֣ר בַּמִּישֹׁ֑ר דִּיבֹון֙ וּבָמֹ֣ות בַּ֔עַל וּבֵ֖ית בַּ֥עַל מְעֹֽון׃

SBL Greek New Testament

Josué 13.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.