Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 13.16

Comparateur biblique pour Josué 13.16

Lemaistre de Sacy

Josué 13.16  et leur pays fut depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et au milieu de la vallée où est le même torrent, toute la plaine qui mène à Médaba,

David Martin

Josué 13.16  Et leurs bornes furent depuis Haroher qui est sur le bord du torrent d’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plat pays qui est près de Médéba.

Ostervald

Josué 13.16  Et leur territoire fut depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plat pays près de Médeba,

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 13.16  Et ils eurent pour limite, depuis Aroer qui est sur le bord du fleuve Arnone, et la ville, qui est au milieu de la vallée, et toute la plaine près de Medba.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 13.16  Et leur territoire, à partir d’Aroër au bord de la rivière de l’Arnon, de la ville située au centre du ravin, comprenait aussi tout le pays plat près de Medéba,

Bible de Lausanne

Josué 13.16  Leur territoire, à partir d’Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et de la ville qui est au milieu du torrent et de tout le plateau au-dessus de Médeba,

Nouveau Testament Oltramare

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 13.16  Et leur territoire était depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau près de Médeba ;

Nouveau Testament Stapfer

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 13.16  et leur territoire allait depuis Aroër sur le bord du torrent d’Arnon, à partir de la ville qui est au milieu de la vallée, avec tout le plateau près de Médeba,

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 13.16  Et ils eurent pour territoire : Aroêr, au bord du torrent d’Arnon ; la ville qui est dans le bas-fond, et toute la plaine vers Mêdeba ;

Glaire et Vigouroux

Josué 13.16  et leur territoire fut depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et au milieu de la vallée où est ce même torrent, toute la plaine qui conduit à Médaba

Bible Louis Claude Fillion

Josué 13.16  et leur territoire fut depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et au milieu de la vallée où est ce même torrent, toute la plaine qui conduit à Médaba,

Louis Segond 1910

Josué 13.16  Ils eurent pour territoire, à partir d’Aroër sur les bords du torrent d’Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 13.16  Ils eurent pour territoire, à partir d’Aroër sur le bord du torrent de l’Arnon, et de la ville située au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médaba,

Bible Pirot-Clamer

Josué 13.16  Ils eurent un territoire depuis Aroër, sur le bord de la vallée de l’Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, et tout le plateau jusqu’à Médaba,

Bible de Jérusalem

Josué 13.16  Ils eurent donc pour territoire depuis Aroër qui est sur le bord de la vallée, avec la ville qui est au fond de la vallée, tout le plateau jusqu’à Médba,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 13.16  Ils eurent pour territoire, à partir d’Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

Bible André Chouraqui

Josué 13.16  et c’est à eux pour frontière depuis ’Aro’ér, qui est sur la lèvre du torrent d’Arnôn, la ville qui est au milieu du torrent et tout le plateau sur Méideba,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 13.16  Voici le territoire qu’ils reçurent: depuis Aroër sur le versant de l’Arnon, la ville qui est au fond de la vallée, tout le plateau jusqu’à Medba;

Segond 21

Josué 13.16  Leur territoire couvrait, à partir d’Aroër sur les bords du torrent de l’Arnon, à partir de la ville qui se trouve au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

King James en Français

Josué 13.16  Et leur territoire fut depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l’Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plat pays près de Médeba,

La Septante

Josué 13.16  καὶ ἐγενήθη αὐτῶν τὰ ὅρια ἀπὸ Αροηρ ἥ ἐστιν κατὰ πρόσωπον φάραγγος Αρνων καὶ ἡ πόλις ἡ ἐν τῇ φάραγγι Αρνων καὶ πᾶσαν τὴν Μισωρ.

La Vulgate

Josué 13.16  fuitque terminus eorum ab Aroer quae sita est in ripa torrentis Arnon et in valle eiusdem torrentis media universam planitiem quae ducit Medaba

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 13.16  וַיְהִ֨י לָהֶ֜ם הַגְּב֗וּל מֵעֲרֹועֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנֹ֜ון וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֧ר בְּתֹוךְ־הַנַּ֛חַל וְכָל־הַמִּישֹׁ֖ר עַל־מֵידְבָֽא׃

SBL Greek New Testament

Josué 13.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.